Sailor - Michael McDermott
С переводом

Sailor - Michael McDermott

  • Шығарылған жылы: 1992
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:58

Төменде әннің мәтіні берілген Sailor , суретші - Michael McDermott аудармасымен

Ән мәтіні Sailor "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sailor

Michael McDermott

Оригинальный текст

Time wasted waiting and time contemplating my life

I’ve been thinkin' and drinkin'

But it feels like I’m sinkin' tonight

Sing alleluia, but don’t let 'em fool ya, it’s just temptation

I act as if it doesn’t matter, while I step out of time

To the clatter of generations

Like a sailor, I’m driftin'

Into the hungry mouth of the storm

Like an orphan I’m searching for a place that’s safe and warm

Like a scavenger I’ll find the pieces

Of our lives which have been torn

Like a sailor I’ll surrender unto the sea

Like a fire I’ll be reborn

Blue tide tumbles upon itself

The night would never mistake me for someone else

For it knows

Blue desert rumbles my formless track

«I'll be dead before I ever come back» she told me

Driftin' so endlessly, movin' so friendlessly

Under the candlelit moon

If there’s a chance for contact send some word

To the dark haired girl on Pine and Third

That I’ll be comin' soon

Like a sailor in the dark hand of mystery

I’ll search the sea and it’s soul

Like a knight I’ll guard your frozen gates

With a heart that burns like coal

Like a vagrant I stand bewildered for I know not which way to got

Like a sailor I’ll surrender unto the sea

Like a fire I’ll lose control

Marking the days, marking the years

I exit in dreams, dreams and fears of longing

Drifting into this mystical fog

I looked and swore I thought I saw the dawning

Like a sailor, I’m driftin'

Into the hungry mouth of the storm

Like an orphan I’m searching for a place that’s safe and warm

Like a scavenger I’ll find the pieces

Of our lives which have been torn

Like a sailor I’ll surrender unto the sea

Like a fire I’ll be reborn

Перевод песни

Уақыт күтумен және өміріммен ойлаумен босқа кетті

Мен ойланып, ішіп жүрдім

Бірақ бүгін түнде батып бара жатқан сияқтымын

Аллелуия әнін айтыңыз, бірақ олардың сізді алдауына жол бермеңіз, бұл жай азғыру

Мен маңызды емес сияқты әрекет етемін, ал мен уақытқа шықпаймын

                                         | |

Теңізші сияқты, мен ағып жатырмын

Дауылдың аш аузына

Мен                         у                     |

Мен қоқысшы сияқты кесектерді табамын

Біздің өміріміз бұзылған

Теңізші сияқты мен теңізге берілемін

Мен оттай қайта туамын

Көгілдір толқын өз-өзінен ағып кетеді

Түн мені ешқашан                                                                                                                                                                                                �

Ол біледі

Көгілдір шөл менің беймәлім жолымды сылдырлады

«Мен қайтып келмей тұрып өлемін» деді ол маған

Тынымсыз қозғалып, достықсыз қозғалады

Шам жанған ай астында

Егер байланыс  мүмкіндігі болса бір сөз жіберіңіз

Pine and Third фильміндегі қара шашты қызға

Мен жақында келемін

Тылсымның қараңғы қолындағы матрос сияқты

Мен теңізді және оның жанын іздеймін

Рыцар сияқты мен сенің қатып қалған қақпаларыңды күзетемін

Көмірдей жанатын жүрекпен

Мен қаңғыбас сияқты абдырап қалдым, себебі қай жолды білмеймін

Теңізші сияқты мен теңізге берілемін

Өрт сияқты мен бақылауды жоғалтамын

Күндерді белгілеу, жылдарды белгілеу

Мен арманда, арманда және сағыныштан қорқынышпен  шығамын

Осы мистикалық тұманға түсу

Мен қарап, ант етемін деп ойладым

Теңізші сияқты, мен ағып жатырмын

Дауылдың аш аузына

Мен                         у                     |

Мен қоқысшы сияқты кесектерді табамын

Біздің өміріміз бұзылған

Теңізші сияқты мен теңізге берілемін

Мен оттай қайта туамын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз