Төменде әннің мәтіні берілген Si Tu Mens , суретші - Merzhin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Merzhin
Si tu mens, regarde vers l’avant
Les uns se lassent et s’attirent en aimants
Se prendre des claques, faire circuler le sang
Les masques éclatent, qui casse paye hélas
Si tu mens calme ta fièvre
La corde se tend
A trop confondre astres ou désastre
Le zénith au couchant
Sentiments sans port d’attache ne vivent que pour l’instant
Sur les visages des masques à dessiner
Si tu mens…
(entre les blancs)
Je frapperai le mur du temps
Si tu me mens
Guettons la trêve
Un premier pas pour fondre la glace
Un autre comme un se tend (??)
Et tu te mens, sourire aux lèvres
Sur ton visage qui se démasque, tu paye la casse hélas
Si un ange passe il mouille tes yeux pour un instant
Faire volte-face et respirer
Si tu mens…
Je frapperai le mur du temps
Si tu mens…
Si tu mens je frapperai le mur du temps
Si tu mens entre les blancs (?)
(Merci à Le Roux pour cettes paroles)
Өтірік айтсаң алға қара
Кейбіреулер шаршап, магнит сияқты тартады
Ұстаңыз, қанды ағызыңыз
Бетперде жарылып, сындырған төлейді өкінішті
Егер сіз өтірік айтсаңыз, қызбаңызды тыныштандырыңыз
Арқан созылады
Тым көп жұлдыздарды немесе апатты шатастыру үшін
Күн батқандағы шарықтау шегі
Үйсіз сезімдер қазір ғана өмір сүреді
Маскалардың беттеріне сурет салу керек
Өтірік айтсаң...
(бос орындар арасында)
Мен уақыт қабырғасына соғамын
Маған өтірік айтсаң
Келіңіздер, бітімге назар аударайық
Мұзды ерітудің алғашқы қадамы
Тағы біреуі созылады (??)
Ал сіз өзіңізге өтірік айтасыз, жүзіңізден күліңіз
Бетіңізді ашатын бетіңізде, өкінішке орай, сіз шығынды төлейсіз
Алдыңнан періште өтіп кетсе бір сәт көзіңді сулайды
Айналыңыз және дем алыңыз
Өтірік айтсаң...
Мен уақыт қабырғасына соғамын
Өтірік айтсаң...
Өтірік айтсаң мен уақыт қабырғасына соғамын
Егер сіз ақтардың арасында жатсаңыз (?)
(Осы сөздер үшін Ле Руға рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз