Төменде әннің мәтіні берілген At the Road's End , суретші - Merzbow, Seeming аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Merzbow, Seeming
At the road’s end
There’s only backwards
There’s only burial, a smoldering pyre
At the road’s end
Are the eyes of crows and
They glisten from the bulletproof briar
At the road’s end
There’s only blackness
A puking crevasse, a canyon wall
At the road’s end
Is just the open
Indifferent barbarian sprawl
It’s no fable
It’s no closure
It’s no circle
But it’s not over
There’s no shortcut
There’s no rushing
There’s no trusting
But here goes nothing
Straight on into wilderness
Forward into darkness
We’re goin' straight on into wilderness
Forward into darkness
Everything is real in this
Ain’t nothing here can stop us
Got no map, got no compass
We’re going right into the darkness
Straight on into wilderness
Forward into darkness
We’re goin' straight on into wilderness
Forward into darkness
Everything is real in this
Ain’t nothing here can stop us
Got no map, got no compass
We’re going right into the darkness
Straight on into wilderness
Forward into darkness
We’re goin' straight on into wilderness
Forward into darkness
Everything is real in this
Ain’t nothing here can stop us
Got no map, got no compass
We’re going right into the darkness
Straight on into wilderness
Forward into darkness
We’re goin' straight on into wilderness
Forward into darkness
Everything is real in this
Ain’t nothing here can stop us
Got no map, got no compass
We’re going right into the darkness
«And today, on Friday, February 10th, 2017, I had known my name,
I had known how tall I stood, I had known my hands, I had known my eyes,
and the color of the sun.»
«He was a golden boy on a golden horse.
And when he died, the Earth revolved
around him.»
And though I’ve run out of things to fear
Still I’m alive, I’m alive out here
Yes I’ve run out of things to fear
But I’m alive, still alive out here
It’s against the odds
And it’s against the gods
But there’s nothing left to fear
In this impossible frontier
And have I run out of things to say?
Well were you ever listening anyway?
And there’s a million words at play
And that’s not even halfway
I ignore the calls
And I ignore the walls
Until there’s nothing left to fear
In this impossible frontier
I am become the sacred seer
For I’m alive, I’m alive out here
And the air gets cold and clear
After the kiss of the atmosphere
It’s no time to blink
And it’s no time to think
And I’ve forgot the taste of fear
In this impossible
Straight on into wilderness
Forward into darkness
We’re goin' straight on into wilderness
Forward into darkness
And everything is real in this
Ain’t nothing here can stop us
Got no map, got no compass
Going forward into darkness
Straight into wilderness
Forward into darkness
Straight on into wilderness
Forward into darkness
And everything is real in this
Ain’t nothing here can stop us
Got no map, got no compass
We’re going forward into darkness
жолдың соңында
Тек артқа қарай бар
Тек жерлеу, лаулап жатқан от бар
жолдың соңында
Қарғалардың көздері және
Олар оқ өтпейтін бөртпеден жарқырайды
жолдың соңында
Тек қараңғылық бар
Құсыған жарықшақ, каньон қабырғасы
жолдың соңында
Ашық
Елеусіз варварлар
Бұл ертегі емес
Бұл жабылмайды
Бұл шеңбер жоқ
Бірақ біткен жоқ
Таңбаша жоқ
Ешқандай асығыс жоқ
Сенім жоқ
Бірақ мұнда ештеңе болмайды
Тіке шөлге
Қараңғылыққа алға
Біз шөлге тікелей барамыз
Қараңғылыққа алға
Бәрі де нақты
Мұнда бізді ештеңе тоқтата алмайды
Карта жоқ, компас жоқ
Біз тура қараңғылыққа барамыз
Тіке шөлге
Қараңғылыққа алға
Біз шөлге тікелей барамыз
Қараңғылыққа алға
Бәрі де нақты
Мұнда бізді ештеңе тоқтата алмайды
Карта жоқ, компас жоқ
Біз тура қараңғылыққа барамыз
Тіке шөлге
Қараңғылыққа алға
Біз шөлге тікелей барамыз
Қараңғылыққа алға
Бәрі де нақты
Мұнда бізді ештеңе тоқтата алмайды
Карта жоқ, компас жоқ
Біз тура қараңғылыққа барамыз
Тіке шөлге
Қараңғылыққа алға
Біз шөлге тікелей барамыз
Қараңғылыққа алға
Бәрі де нақты
Мұнда бізді ештеңе тоқтата алмайды
Карта жоқ, компас жоқ
Біз тура қараңғылыққа барамыз
«Бүгін, бүгін, 10 ақпан, жұма күні, мен өз атымды білдім,
Бойымды білдім, қолымды білдім, көзімді білдім,
және күннің түсі.»
«Алтын атқа мінген алтын бала еді.
Ол қайтыс болған кезде, Жер айналады
оның айналасында».
Менің қорқатын нәрселерім таусылды
Мен әлі тірімін, мен мұнда тірімін
Иә, мен қорқатын нәрселерім таусылды
Бірақ мен тірімін, әлі де тірімін
Бұл мүмкіндіктерге қарсы
Және бұл құдайларға қарсы
Бірақ қорқатын ештеңе |
Бұл мүмкін емес шекарада
Ал айтар сөзім таусылды ма?
Сіз бәрібір тыңдадыңыз ба?
Және ойын кезінде миллион сөз бар
Және бұл жарты жолда да емес
Мен қоңырауларды елемеймін
Мен қабырғаларды елемеймін
Қорқынышты ештеңе қалмайынша
Бұл мүмкін емес шекарада
Мен қасиетті көріпкелге айналдым
Өйткені мен тірімін, мен мұнда тірімін
Ал ауа салқын және таза болады
Атмосфераның сүюінен кейін
Жыпылықтайтын уақыт жоқ
Ойланатын уақыт жоқ
Ал мен қорқыныштың дәмін ұмыттым
Бұл мүмкін емес
Тіке шөлге
Қараңғылыққа алға
Біз шөлге тікелей барамыз
Қараңғылыққа алға
Және бұл жерде бәрі шынайы
Мұнда бізді ештеңе тоқтата алмайды
Карта жоқ, компас жоқ
Алға қарай қараңғылыққа
Тікелей шөлге
Қараңғылыққа алға
Тіке шөлге
Қараңғылыққа алға
Және бұл жерде бәрі шынайы
Мұнда бізді ештеңе тоқтата алмайды
Карта жоқ, компас жоқ
Біз қараңғылыққа қарай жүреміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз