Төменде әннің мәтіні берілген Opus 40 , суретші - Mercury Rev аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mercury Rev
Well she tossed all night like a raging sea
Woke up and climbed from the suicide machine
With her Spanish candles and her Persian poems
Stuck on the rocks inside Opus 40 stoned
And scratching her wrists in the pouring rain
She collapses down upon the ocean floor
Again
Tears in waves, minds on fire
Nights alone by your side
Tears in waves, minds on fire
Nights alone by your side
Catskill mansions, buried dreams
«I'm alive» she cried
«but I don’t know what it means»
But somewhere out there across the moonlit sands
There’s a line drawn, like the lines on her own hand
And slamming her eyes, locking the door
She collapses down upon the ocean floor
Again
Tears in waves, minds on fire
Nights alone by your side
Tears in waves, minds on fire
Nights alone by your side
Ол түні бойы толқынды теңіздей лақтырды
Оянып, суицид аппаратынан шықты
Оның испан шамдарымен және парсыша өлеңдерімен
Opus 40 ішіндегі жартастарда тұрып қалған
Нөсер жаңбырда білегін тырнап
Ол мұхит түбіне құлады
Қайтадан
Көз жасы толқында, ойлар отта
Жаныңда жалғыз түндер
Көз жасы толқында, ойлар отта
Жаныңда жалғыз түндер
Кэтскилл сарайлары, көмілген армандар
«Мен тірімін» деп жылады
«Бірақ мен бұл нені білдіретінін білмеймін»
Бірақ бір жерде, айлы құмдардың арғы жағында
Өз қолындағы сызықтар сияқты сызылған сызық бар
Және оның көзін тарс жұмып, есікті құлыптады
Ол мұхит түбіне құлады
Қайтадан
Көз жасы толқында, ойлар отта
Жаныңда жалғыз түндер
Көз жасы толқында, ойлар отта
Жаныңда жалғыз түндер
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз