Төменде әннің мәтіні берілген Good Day , суретші - Mercury Rev аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mercury Rev
Good day
Doesn’t have to be a Friday
Doesn’t need to be your birthday
The next one, then you won’t survive
Sing along, hold my life
A good day
Is any day that you’re alive
Yeah, a good day
Is any day that you’re alive
Ask me
Mmm, you had to ask me
In the dreams that you tell me
And tell them only you were tired
Sing along, hold my life
A good day
Is any day that you’re alive
Yes, a good day
Is any day that you’re alive
A bad day comes every once in a while, your body life
Fourteen-hundred shooting stars and every time
A bad day comes every once in your body life
Goodbye
Hold my life one last time
A good day
Is any day that you’re alive
Yes, a good day
Is any day that you’re alive
Yeah, a good day
Is any day that you’re alive
Yeah, a good day
Is any day that you’re alive
Қайырлы күн
Жұма болмауы керек
Сіздің туған күн болудың мұқтажы жоқ
Келесі, содан кейін сіз аман қалмайсыз
Ән айт, өмірімді ұста
Қайырлы күн
Сіз тірі болған кез келген күн
Иә, жақсы күн
Сіз тірі болған кез келген күн
Менен сұраңызшы
Ммм, менен сұрауыңыз керек еді
Сіз маған айтқан армандарыңызда
Және оларға тек шаршағаныңызды айтыңыз
Ән айт, өмірімді ұста
Қайырлы күн
Сіз тірі болған кез келген күн
Иә, жақсы күн
Сіз тірі болған кез келген күн
Нашар күн анда-санда келеді, сіздің денеңіздің өмірі
Он төрт жүз жұлдыздар және әр уақытта
Жаман күн сіздің денеңіздің өмірінде бір рет келеді
Сау болыңыз
Менің өмірімді соңғы рет ұстаңыз
Қайырлы күн
Сіз тірі болған кез келген күн
Иә, жақсы күн
Сіз тірі болған кез келген күн
Иә, жақсы күн
Сіз тірі болған кез келген күн
Иә, жақсы күн
Сіз тірі болған кез келген күн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз