Төменде әннің мәтіні берілген Vidala De La Soledad , суретші - Mercedes Sosa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mercedes Sosa
Me toca el hombro tu ausencia
Y el tul de tu adios
Una vidala imposible
Murmura por vos
De parte tuya la luna
No me ilumino
Como suele despedirse
Sin llanto y sin voz
Ay soledad
Deshilada en mi pena
Canta por el que no esta
Se oye un ladrido muy lejos de aqui
Y alguien que llora por mi
Que la tierra me haga un hueco
Y me acune el dolor
Y que me llene la boca
De un canto mayor
Por un viejo que lloraba
Sin querer llore
Era yo mismo y el alba
Lo dijo despues
Nadie podra saber cuanto
Te amo y te ame;
Nunca un secreto tan hondo
Se llega a saber
Сенің жоқтығың менің иығыма тиеді
Ал қоштасудың тюльі
Мүмкін емес өмір
сен үшін сыбырлау
Сізден ай
Мен жанбаймын
Сіз әдетте қалай қоштасасыз?
Жылау да, дауыс та жоқ
о жалғыздық
Менің мұңымда шешілді
Жоқ біреуге ән айт
Осы жерден алыстан қабықтың дауысы естіледі
Ал мен үшін жылаған адам
Жер мен үшін тесік жасасын
Ал ауырсыну мені бесікті
Және аузымды толтыр
үлкенірек ән
Жылаған қарияға
жылағым келмей
Бұл мен және таң
ол кейінірек айтты
қанша екенін ешкім біле алмайды
мен сені сүйемін және мен сені сүйемін;
Ешқашан мұндай терең құпия емес
танысасыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз