Төменде әннің мәтіні берілген Luna Tucumana , суретші - Mercedes Sosa, Ariel Ramírez, Tito Francia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mercedes Sosa, Ariel Ramírez, Tito Francia
Yo no le canto a la luna
porque alumbra y nada mas…
le canto porque ella sabe
de mi largo caminar.
Ay lunita tucumana
tamborcito calchaqui…
compañera de los gauchos
en las sendas de Tafi.
Perdido en las cerrazones
quien sabe vidita por donde andare'…
mas cuando salga la luna,
cantare', cantare'…
a mi tucuman querido,
cantare' cantare' cantare'.
Con esperanza o con pena,
en los campos de Acheral,
yo he visto la luna buena,
besando el cañaveral.
En algo nos parecemos,
luna de la soledad:
yo voy andando y cantando,
que es mi modo de alumbrar.
Мен айға ән айтпаймын
өйткені ол жанады және басқа ештеңе жоқ ...
Мен оған ән айтамын, өйткені ол біледі
менің ұзақ серуендігімнен.
О, Лунита Тукумана
Кальчаки барабаны...
гаухолардың серігі
Тафи жолдарында.
Қоршауларда жоғалған
Кішкентай қымбаттым менің қайда болатынымды кім біледі ...
бірақ ай шыққанда,
Ән айтамын, ән саламын...
қымбатты Тукуманға,
Мен ән айтамын' Мен ән айтамын' ән айтамын.
Үмітпен немесе қайғымен,
Ахерал алқаптарында,
Мен жақсы айды көрдім,
қамыс алқабын сүйді
Бір нәрседе біз ұқсаспыз,
жалғыздық айы:
Мен серуендеп, ән айтамын,
бұл менің жарықтандыру тәсілім.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз