Төменде әннің мәтіні берілген Venas Abiertas , суретші - Mercedes Sosa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mercedes Sosa
Por la blanda arena que lame el mar
Su pequeña huella no vuelve más
Y un sendero solo de pena y silencio llegó
Hasta el agua profunda
Y un sendero solo de penas puras llegó
Hasta la espuma
Sabe Dios que angustia te acompañó
Qué dolores viejos calló tu voz
Para recostarte arrullada en el canto
De las caracolas marinas
La canción que canta en el fondo oscuro del mar
La caracola
Te vas Alfonsina con tu soledad
¿qué poemas nuevos fuiste a buscar?
Y una voz antigua de viento y de mar
Te requiebra el alma
Y la está llamando
Y te vas, hacia allá como en sueños
Dormida Alfonsina, vestida de mar
Cinco sirenitas te llevarán
Por caminos de algas y de coral
Y fosforescentes caballos marinos harán
Una ronda a tu lado
Y los habitantes del agua van a nadar pronto a tu lado
Bájame la lámpara un poco más
Déjame que duerma, nodriza en paz
Y si llama él no le digas que estoy
Dile que Alfonsina no vuelve
Y si llama él no le digas nunca que estoy
Di que me he ido
Te vas Alfonsina con tu soledad
¿qué poemas nuevos fuiste a buscar?
Y una voz antigua de viento y de mar
Te requiebra el alma
Y la está llamando
Y te vas, hacia allá como en sueños
Dormida Alfonsina, vestida de mar
Теңіз жағалайтын жұмсақ құммен
Сіздің кішкентай ізіңіз енді қайтып келмейді
Тек қайғы мен үнсіздіктің жолы келді
терең суға
Тек таза мұңның жолы келді
көбікке дейін
Сенің қасыңда қандай азап барын бір құдай біледі
Даусыңыз өшті қандай ескі азап
Өлеңде ұйықтап жату
Теңіз раковиналарынан
Қараңғы теңіз түбінде шырқайтын ән
конус
Альфонсинаны жалғыздығыңмен тастап кетесің
Қандай жаңа өлеңдер іздеуге бардыңыз?
Және жел мен теңіздің ежелгі дауысы
ол сенің жаныңды талап етеді
Ал ол оған қоңырау шалады
Ал сен түстегідей сонда барасың
Альфонсина ұйықтап жатыр, теңіздей киінген
Сізді бес кішкентай су перілері алып кетеді
Балдырлар мен маржандардың жолында
Ал фосфорлы теңіз жылқылары жасайды
Сіздің жағыңызда раунд
Ал судың тұрғындары жақын арада сіздің жағыңызда жүзеді
Мен үшін шамды тағы да төмендетіңіз
Ұйықтауға рұқсат етіңіз, медбике
Ал егер ол қоңырау шалса, менің осында екенімді айтпа
Оған Альфонсинаның қайтып келмейтінін айт
Егер ол қоңырау шалса, менің осында екенімді ешқашан айтпа
Мен кеттім деп айт
Альфонсинаны жалғыздығыңмен тастап кетесің
Қандай жаңа өлеңдер іздеуге бардыңыз?
Және жел мен теңіздің ежелгі дауысы
ол сенің жаныңды талап етеді
Ал ол оған қоңырау шалады
Ал сен түстегідей сонда барасың
Альфонсина ұйықтап жатыр, теңіздей киінген
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз