Төменде әннің мәтіні берілген Poema 15 , суретші - Mercedes Sosa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mercedes Sosa
Me gustas cuando callas
Porque estas como ausente
Y me oyes desde lejos
Y mi voz no te toca
Parece que los ojos
Se te hubieran volado
Y parece que un beso
Te cerrara la boca
Me gustas cuando callas
Y estas como distante
Y estas como quejandote
Mariposa en arrullo
Y me oyes desde lejos
Y mi voz no te alcanza
Dejame que me calle
Con el silencio tuyo
Dejame que te hable
Tambien con tu silencio
Claro como una lampara
Simple como un anillo
Eres como la noche
Callada y constelada
Tu silencio es de estrella
Tan lejano y sencillo
Me gusta cuando callas
Porque estas como ausente
Distante y dolorosa
Como si hubieras muerto
Una palabra entonces
Una sonrisa bastan
Y estoy alegre, alegre
De que no sea cierto
Una palabra entonces
Una sonrisa bastan
Y estoy alegre, alegre
De que no sea cierto
Сіз үндемей тұрғанда маған ұнайсыз
Сен неге жоқсың?
Ал сен мені алыстан естисің
Ал менің дауысым саған тимейді
Көздер сияқты
олар сені ұшырар еді
Ал сүйіскен сияқты
Мен сенің аузыңды жауып тастаймын
Сіз үндемей тұрғанда маған ұнайсыз
Ал сіз алыс сияқтысыз
Ал сіз шағымданатын сияқтысыз
Көбелек
Ал сен мені алыстан естисің
Ал менің дауысым саған жетпейді
маған үндемеңіз
сенің үнсіздігіңмен
сізбен сөйлесуге рұқсат етіңіз
Сондай-ақ сіздің үнсіздігіңізбен
шам сияқты мөлдір
Сақина сияқты қарапайым
сен түн сияқтысың
үнсіз және шоқжұлдыз
Сіздің үнсіздігіңіз жұлдыз
әлі күнге дейін және қарапайым
Маған сенің үндемегенің ұнайды
Сен неге жоқсың?
Алыс және ауыр
сен өлгендей
онда бір сөз
күлімсіреу жеткілікті
Ал мен бақыттымын, бақыттымын
бұл шындық емес
онда бір сөз
күлімсіреу жеткілікті
Ал мен бақыттымын, бақыттымын
бұл шындық емес
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз