Төменде әннің мәтіні берілген La Arribeña , суретші - Mercedes Sosa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mercedes Sosa
Zambita arribeña
De donde vendras!!!
Quien sabe que ausencias
Y que nostalgias
Lloraras…
Alla en las quebradas
Y en el pajonal
Se estira tu canto como un lamento
Del piedral
Por esos cerros se llevan los cientos
Los tristes acentos de mi soledad
A veces el llano
Se vuelve canto
En el andar
Zambita arribeña
Tal vez un amor
Te dio la tristeza que en estos tiempos
Sufro yo
Caminos andando
Quien sabe por que
Igual que la zamba, con un recuerdo vivire
Por esos cerros se llevan los vientos
Los tristes acentos de mi soledad
A veces el llanto
Se vuelve canto
En el andar
Замбита аррибенья
Қайдан келесің!!!
кім білсін ненің жоқтығын
Және қандай ностальгия
Сен жылайсың...
Онда сайларда
Және шабындықта
Әніңіз жоқтаудай созылып жатыр
тастан
Сол төбелер арқылы олар жүздеген адамды алып кетеді
Жалғыздығымның мұңды екпіндері
кейде жазық
әнге айналады
серуендеуде
Замбита аррибенья
махаббат шығар
Бұл сізге осы уақыттағы қайғыны берді
мен қиналамын
жаяу жүру жолдары
Неге екенін кім білсін
Замба сияқты, мен естелікпен өмір сүремін
Сол төбелерден желдер өтеді
Жалғыздығымның мұңды екпіндері
кейде жылайды
әнге айналады
серуендеуде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз