La fiera della maddalena - Max Manfredi, Fabrizio De André
С переводом

La fiera della maddalena - Max Manfredi, Fabrizio De André

Год
2011
Язык
`итальян`
Длительность
301410

Төменде әннің мәтіні берілген La fiera della maddalena , суретші - Max Manfredi, Fabrizio De André аудармасымен

Ән мәтіні La fiera della maddalena "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La fiera della maddalena

Max Manfredi, Fabrizio De André

Оригинальный текст

Mi sono trovato sveglio con il lichene nei miei capelli,

mi sono trovato sveglio con il levante nei miei capelli,

non vedevi più un filo d’acqua, solo le briciole dei ruscelli,

non sentivi più un filo d’acqua, solo stormire occhi d’uccelli.

Ho chiesto dov'è la strada per la Fiera della Maddalena,

ho chiesto qual è la strada per la Fiera della Maddalena:

lontano i musicanti si sentivano a malapena,

nei giorni che ogni momento era la diga di un fiume in piena.

la la la

la la la

la la la

la la la

Ho saltato il roveto con un passo da equilibrista,

ho saltato il roveto col mio passo da equilibrista;

piangevo bacche di sangue come il rosario dell’ametista,

ridevo di meraviglia sgranando gli occhi dell’ametista.

Ho comprato una chitarra alla Fiera della Maddalena,

ho comprato una chitarra alla Fiera della Maddalena:

per ogni bugia che ho detto ho acceso in chiesa una candela,

per ogni bugia che dico accendo al sole il telo di una vela.

Sentivo una canzone, non era mia nè di nessuna,

la trama così sottile che non vedevi la cucitura;

son brividi di ragnatela sul volto pallido della luna,

son brividi lungo la schiena sotto le reti della calura.

la la la

la la la

la la la

la la la

Volevo una canzone come una vergine che va sposa,

volevo una canzone come una vergine che va sposa:

tutti a farle il filo intorno perchè è bella, perchè èritrosa,

tutte a filo di coltelloperchè è promessa, perchè ègelosa.

Volevo una canzone dome una donna di malaffare:

di tutti e di nessuno come una lingua come un altare,

tutti in fila al lavatoio quando all’alba si va a lavare,

tutti in fila sul portone lei sola sceglie chi deve entrare.

la la la

la la la

la la la

la la la

(Grazie a Marco Topini per questo testo)

Перевод песни

Мен шашымда қыналармен ояндым,

Мен өзімді шашымда шығыспен ояу таптым,

Сіз енді тамшылаған суды көрмедіңіз, тек бұлақтардың үгіндісін,

енді судың тамшысын сезбей, құстардың көзінің сыбдырын ғана сездің.

Мен Маддалена жәрмеңкесіне апаратын жол қай жерде екенін сұрадым,

Мен Маддалена жәрмеңкесіне апаратын жолды сұрадым:

алыстағы музыканттар әрең естиді,

әр сәт суға толы өзеннің бөгеті болатын күндері.

ла ла ла

ла ла ла

ла ла ла

ла ла ла

Мен бұтадан арқанмен секірдім,

Мен тепе-теңдік қадамыммен бұтадан секірдім;

Мен аметист розари сияқты қанды жидектерді жыладым,

Мен таңырқап күлдім, аметисттің көзін бақырайтып.

Мен Maddalena жәрмеңкесінде гитара сатып алдым,

Мен Maddalena жәрмеңкесінде гитара сатып алдым:

Мен айтқан әрбір өтірік үшін мен шіркеуде шам жағыдым,

Әрбір өтірік үшін, Күнге желкен жағамын.

Мен ән естідім, ол менікі немесе ешкімдікі емес,

текстурасы соншалықты нәзік, сіз тігісті көре алмайсыз;

Айдың бозғылт бетіндегі өрмекші тордың дірілдері,

Ыстық тордың астында омыртқамды дірілдеп жатыр.

ла ла ла

ла ла ла

ла ла ла

ла ла ла

Үйленетін қыз сияқты ән айтқым келді,

Мен үйленетін қыз сияқты әнді қаладым:

бәрі оның айналасына жіп жасау үшін, өйткені ол әдемі, өйткені ол өкінеді,

бәрі пышақтың ұшында, өйткені бұл уәде, өйткені ол қатып қалды.

Мен атағы жоқ әйел туралы ән айтқым келді:

бәрінен де, ешкімнен де, құрбандық үстеліндей тілдей,

Таң атқанда біз жуынуға баратын болсақ, барлығы жууханада кезекте тұр,

Барлығы есік алдында тізіліп, кім кіру керектігін өзі таңдайды.

ла ла ла

ла ла ла

ла ла ла

ла ла ла

(Осы мәтін үшін Марко Топиниге рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз