Төменде әннің мәтіні берілген Water from a Tap , суретші - Matthew Barber аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Matthew Barber
I wok e up tired after sleeping in my car
At a rest-stop on I-95
It’s a wonder that I’m still alive
The way some of these people drive
I came to get my kicks on route 66
Where gasoline’s cheaper than drugs
Yeah I came to get some bang for my buck
In the land where they make their own luck
And I’ve got some songs about love, sweet love
In the box where some people keep their gloves
Keep their gloves
Think I’ll throw them on after I gas up, I gas up
And I’ll get myself back on the road
I knew a woman, I knew here quite well
I knew her for quite a long spell
And I ‘m not sure that it’s worn off yet
But I’m running away nevertheless
From Montreal to the border
Down through Vermont
I got lost in New York City’s maze
And as the dusk settled over the bay
I said «so this is where stars are made»
And I’ve got some songs about love, sweet love
In the tape-deck, guess I better turn them up turn them up
And sing at the top of my lungs my poor lungs
And drive into the sweet Virginia sun
I’ve got some songs about love, sweet love
In the tape-deck, guess I better turn them up turn them up
And I’m miles away from where I’m from where I’m from
But I’m free-er than water from a tap, from a tap
Oh I’m free-er than water from a tap
Мен көлігімде ұйықтағаннан кейін шаршап ояндым
I-95 жолындағы демалыс орнында
Менің әлі тірі екенім таңқаларлық
Бұл адамдардың кейбіреулерінің көлік жүргізу тәсілі
Мен 66-маршрут бойынша соққыларымды алдым
Бензин есірткіге қарағанда арзанырақ
Иә, мен бір ақша келдім
Олар өз бақытын жасайтын елде
Менің махаббат, тәтті махаббат туралы әндерім бар
Кейбір адамдар қолғаптарын сақтайтын қорапта
Қолғаптарын сақтаңыз
Мен газ біткеннен кейін оларды лақтырамын деп ойлаңыз
Мен жолға қайта ораламын
Мен бір әйелді білдім, мен мұнда жақсы білдім
Мен оны ұзақ уақыт білдім
Мен оның әлі тозғанына сенімді емеспін
Бірақ мен сонда да қашып жүрмін
Монреальдан шекараға дейін
Вермонт арқылы төмен
Мен Нью-Йорк қаласының лабиринтінде адасып қалдым
Шығанақтың үстін ымырт орнатқанда
Мен «жұлдыздар осы жерде жасалады» дедім.
Менің махаббат, тәтті махаббат туралы әндерім бар
Магнитофонда, мен оларды көтерген жөн деп ойлаймын
Өкпемнің өлең кедей өкпем ән айт
Вирджинияның тәтті күніне қарай жүріңіз
Менің махаббат, тәтті махаббат туралы әндерім бар
Магнитофонда, мен оларды көтерген жөн деп ойлаймын
Ал мен келген жерімнен миль қашықтықтамын
Бірақ мен шүмектен, краннан судан еркінмін
О, мен крандағы судан да еркінмін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз