Disease - Matchbox Twenty
С переводом

Disease - Matchbox Twenty

Альбом
The Matchbox Twenty Collection
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
219350

Төменде әннің мәтіні берілген Disease , суретші - Matchbox Twenty аудармасымен

Ән мәтіні Disease "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Disease

Matchbox Twenty

Оригинальный текст

Feels like you made a mistake

You made somebody’s heart break

But now I have to let you go

I have to let you go

You left a stain

On every one of my good days

But I am stronger than you know

I have to let you go

No one’s ever turned you over

No one’s tried

To ever let you down

Beautiful girl, bless your heart

I got a disease

Deep inside me

Makes me feel uneasy, baby

I can’t live without you

Tell me what am I s’posed to do about it

Keep your distance from it

Don’t pay no attention to me

I got a disease

Feels like you’re makin' a mess

You’re hell on wheels in a black dress

You drove me to the fire

And left me there to burn

Every little thing you do is tragic

All my life before was magic

Beautiful girl

I can’t breathe

I got a disease

Deep inside me

Makes me feel uneasy, baby

I can’t live without you

Tell me what am I s’posed to do about it

Keep your distance from it

Don’t pay no attention to me

I got a disease

Yeah well I think that I’m sick

Better leave me be

While my world is coming down on me

You taste like honey, honey

Tell me can I be your honey

Bee, be strong

Keep tellin' myself that it won’t take long 'til

I’m free of my disease

Yeah, well, free of my disease

Free of my disease, oh

I got a disease

Deep inside me

Makes me feel uneasy, baby

I can’t live without you

Tell me what am I supposed to do about it

Keep your distance from it

Don’t pay no attention to me

I got a disease

Yeah, well, I think that I’m sick

Better leave me be

While my world is comin' down on me

You taste like honey, honey

Tell me can I be your honey

Bee, be strong

Keep tellin' myself that it won’t take long 'til

I’m free of my disease

Yeah, well, free of my disease

Set me free of my disease

Oh, yeah

Перевод песни

Сіз қателескен сияқтысыз

Сіз біреудің жүрегін жараладыңыз

Бірақ қазір мен сізге кетуім керек

Мен сені жіберуім керек

Сіз дақ қалдырдыңыз

Әрбір жақсы күндерімде

Бірақ мен сіздерден мықты

Мен сені жіберуім керек

Ешкім сізді ешқашан бұрған емес

Ешкім тырыспады

Сізді ешқашан ренжіту үшін

Сұлу қыз, жүрегіңе береке

Мен ауруға шалдыққанмын

Ішімнің тереңінде

Мені ыңғайсыз сезінеді, балақай

Мен сенсіз өмір сүре алмаймын

Айтыңызшы, мен бұл туралы не істеуім керек

Одан қашықтықты сақтаңыз

Маған мән бермеңіз

Мен ауруға шалдыққанмын

Сіз тәртіпсіздік                  

Сіз қара көйлек киіп, мінсіз

Сіз мені отқа апардыңыз

Мені сол жерде күйдіріп жіберді

Сіз жасаған әрбір ұсақ-түйек іс  қайғылы 

Бұрынғы өмірім сиқыр болды

Әдемі қыз

Мен тыныс ала алмаймын

Мен ауруға шалдыққанмын

Ішімнің тереңінде

Мені ыңғайсыз сезінеді, балақай

Мен сенсіз өмір сүре алмаймын

Айтыңызшы, мен бұл туралы не істеуім керек

Одан қашықтықты сақтаңыз

Маған мән бермеңіз

Мен ауруға шалдыққанмын

Иә, мен ауырып қалдым деп ойлаймын

Мені қалдырғаныңыз жөн

Менің әлемім маған түсіп келе жатқанда

Сіз бал сияқтысыз, бал

Айтыңызшы, мен сіздің балыңыз бола аламын ба?

Ара, күшті бол

Бұл көп уақытты қажет етпейтінін өзіме айта беріңіз

Мен дертімнен  аманмын

Иә, менің ауруым жоқ

Менің ауруым жоқ, о

Мен ауруға шалдыққанмын

Ішімнің тереңінде

Мені ыңғайсыз сезінеді, балақай

Мен сенсіз өмір сүре алмаймын

Айтыңызшы, мен бұл туралы не істеуім керек

Одан қашықтықты сақтаңыз

Маған мән бермеңіз

Мен ауруға шалдыққанмын

Иә, мен ауырып қалдым деп ойлаймын

Мені қалдырғаныңыз жөн

Менің әлемім жанып тұрған кезде

Сіз бал сияқтысыз, бал

Айтыңызшы, мен сіздің балыңыз бола аламын ба?

Ара, күшті бол

Бұл көп уақытты қажет етпейтінін өзіме айта беріңіз

Мен дертімнен  аманмын

Иә, менің ауруым жоқ

Мені дертімнен арылт

О иә

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз