Rainy Dayz - Mary J. Blige, Ja Rule
С переводом

Rainy Dayz - Mary J. Blige, Ja Rule

Год
2001
Язык
`Ағылшын`
Длительность
244240

Төменде әннің мәтіні берілген Rainy Dayz , суретші - Mary J. Blige, Ja Rule аудармасымен

Ән мәтіні Rainy Dayz "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Rainy Dayz

Mary J. Blige, Ja Rule

Оригинальный текст

Ha ha, here we go again

Rule, Mary J. Bilge

Woo!

Holla, ha ha

It’s just those rainy days

Spent a lifetime trying to wash away

'Til the sun comes out and shines again

Smile for me, smile for me

On all those rainy days

Spend a lifetime trying to wash away

'Til the sun shines and I see your face

Smile at me, smile at me

We’re always living so crazy and sexy and cool

And we begin to love it (begin love it)

Watching all the heartache and pain of the world

And think nothing of it (thinking nothing of it)

Baby I got love for you

And I know that you got me baby (got me baby)

But every time the sun shines bright it gets so cloudy, oh

It’s just those rainy days

Spent a lifetime trying to wash away

'Til the sun comes out and shines again

Smile for me, smile for me

On all those rainy days

Spend a lifetime trying to wash away

'Til the sun shines and I see your face

Smile at me, smile at me

'Cause nobody loves the rain

Can’t stand it, it always seem to fall

Baby, handle it

Baby, didn’t we tell you before about chasing those waterfalls, yeah

'Cause nobody loves the rain

Can’t stand it, it always seem to fall

Baby, handle it

Baby, didn’t we tell you before about chasing those waterfalls, yeah

Rule

Mary baby, see it just a sin

It’s the path that I’m on, in this midst of madness

And my rain is a tad bit, to wet for the average

Yeah, and I can see it her eyes

That she’s scared of the soul collision by Rule and Blige

In my demise, smile on them Rainy Dayz

'Cause that’s the Lord shedding tears on my grave

And it’s so real it’s funny, Rule and Gotti rain supreme

And hail down money, but the storm’s still coming

God, it ain’t easy for none of us

Ghetto children growing up alone, all we do is cuss

Mad at the world, cause no one told us about the storm

And they ain’t give enough love to keep us warm (no love, no love)

Every time I look around my people are dying

Stressed out, pissed off, but I’m keep on trying (what)

To make sure me and you we make it through this maze

'Til the sun shines again on these rainy days

It’s just those rainy days

Spent a lifetime trying to wash away

'Til the sun comes out and shines again

Smile for me, smile for me

On all those rainy days

Spend a lifetime trying to wash away

'Til the sun shines and I see your face

Smile at me, smile at me

I feel like an angel, mend my broken wings

So I can soar again, Lord let me in

And through all the passion and the pain and the hurt

I feel like I’m fallin' (yeah)

Makin' promises of love to those that spread love

And for those that can’t take it, stand up

Baby we gon' make it and the words of Marvin Gaye

«War is not the answer»

It’s just those rainy days

Spent a lifetime trying to wash away

'Til the sun comes out and shines again

Smile for me, smile for me

On all those rainy days

Spend a lifetime trying to wash away

'Til the sun shines and I see your face

Smile at me, smile at me

'Cause nobody loves the rain

Can’t stand it, it always seem to fall

Baby, handle it

Baby, didn’t we tell you before about chasing those waterfalls, yeah

'Cause nobody loves the rain

Can’t stand it, it always seem to fall

Baby, handle it

Baby, didn’t we tell you before about chasing those waterfalls, yeah

Перевод песни

Ха ха, міне біз қайтадан барамыз

Ереже, Мэри Дж. Билге

Уау!

Холла, ха ха

Бұл жай ғана жаңбырлы күндер

Бір             жуып           шаю                                                                                                                                  |

Күн шығып, қайтадан жарқырағанша

Мен үшін күліңіз, мен үшін күліңіз

Жаңбырлы күндердің барлығында

Өмір бойы жууға тырысыңыз

"Күн жарқырап, мен сенің жүзіңді көргенше

Маған күліңіз, маған күліңіз

Біз әрқашан өте ақылсыз, сексуалды және керемет өмір сүреміз

Біз оны жақсы көре бастаймыз (сүйе бастаймыз)

Дүниедегі барлық қайғы мен қайғыны көру

Бұл туралы ештеңе ойламаңыз (ол туралы ештеңе ойламаңыз)

Балапаным, менде саған деген махаббат бар

Мен сен мені балам алдың (мен бала алдың)

Бірақ күн жарқыраған сайын бұлтты болады, о

Бұл жай ғана жаңбырлы күндер

Бір             жуып           шаю                                                                                                                                  |

Күн шығып, қайтадан жарқырағанша

Мен үшін күліңіз, мен үшін күліңіз

Жаңбырлы күндердің барлығында

Өмір бойы жууға тырысыңыз

"Күн жарқырап, мен сенің жүзіңді көргенше

Маған күліңіз, маған күліңіз

Себебі жаңбырды ешкім жақсы көрмейді

Шыдай алмаймын, ол әрқашан құлап қалатын сияқты

Балам, қолға ал

Балақай, біз сізге сол сарқырамаларды қуу туралы бұрын айтпадық па

Себебі жаңбырды ешкім жақсы көрмейді

Шыдай алмаймын, ол әрқашан құлап қалатын сияқты

Балам, қолға ал

Балақай, біз сізге сол сарқырамаларды қуу туралы бұрын айтпадық па

Ереже

Мәриям балам, бұл жай ғана күнә

Бұл ақылсыздықтың ортасында мен жүріп келе жатқан жол

Және менің жаңбырым, орташа деңгейге дейін дымқыл

Иә, мен оның көздерін көріп тұрмын

Ол Rule және Blige жанның соқтығысудан қорқады

Менің қайтысымда оларға жаңбырлы күн жүзіне  күліңіз

'Себебі бұл Жаратқан Ие менің бейітімде көз жасын төкті

Бұл өте қызық, Rule және Gotti жаңбыры керемет

Ақшаны жаудырыңыз, бірақ дауыл әлі де келе жатыр

Құдай, бұл ешқайсымызға оңай емес

Жалғыз өскен гетто балалары, біз бар болғаны  балағат  боламыз

Дүниеге жынданып қалдым, себебі бізге дауыл туралы ешкім айтқан жоқ

Олар бізді жылыту үшін жеткілікті махаббат бермейді (махаббат жоқ, махаббат жоқ)

Мен айналама қараған сайын адамдарым өліп жатыр

Күйзелдім, ашуландым, бірақ мен  тырысып жатырмын (не)

Маған және сіз оны осы лабиринт арқылы жасаймыз

Осы жаңбырлы күндерде күн қайтадан жарқырап тұрғанша

Бұл жай ғана жаңбырлы күндер

Бір             жуып           шаю                                                                                                                                  |

Күн шығып, қайтадан жарқырағанша

Мен үшін күліңіз, мен үшін күліңіз

Жаңбырлы күндердің барлығында

Өмір бойы жууға тырысыңыз

"Күн жарқырап, мен сенің жүзіңді көргенше

Маған күліңіз, маған күліңіз

Мен өзімді періштедей сезінемін, сынған қанаттарымды қалпына келтіремін

Сондықтан мен қайта ұша аламын, Ием, мені кіргізді

Және барлық құмарлық, азап пен реніш арқылы

Мен құлап бара жатқандай сезінемін (иә)

Махаббатты тарататындарға махаббат туралы уәделер беру

Ал көтере алмайтындар орнынан тұрыңыз

Марвин Гэйдің сөздерімен бірге жасаймыз

«Соғыс жауап емес»

Бұл жай ғана жаңбырлы күндер

Бір             жуып           шаю                                                                                                                                  |

Күн шығып, қайтадан жарқырағанша

Мен үшін күліңіз, мен үшін күліңіз

Жаңбырлы күндердің барлығында

Өмір бойы жууға тырысыңыз

"Күн жарқырап, мен сенің жүзіңді көргенше

Маған күліңіз, маған күліңіз

Себебі жаңбырды ешкім жақсы көрмейді

Шыдай алмаймын, ол әрқашан құлап қалатын сияқты

Балам, қолға ал

Балақай, біз сізге сол сарқырамаларды қуу туралы бұрын айтпадық па

Себебі жаңбырды ешкім жақсы көрмейді

Шыдай алмаймын, ол әрқашан құлап қалатын сияқты

Балам, қолға ал

Балақай, біз сізге сол сарқырамаларды қуу туралы бұрын айтпадық па

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз