Төменде әннің мәтіні берілген Ain't It Funny , суретші - Jennifer Lopez, Ja Rule аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jennifer Lopez, Ja Rule
Estoy
Loca
Enamorada
De ti
It seemed to be like the perfect thing for you and me
It's so ironic you're what I had pictured you to be
But there are facts in our lives we can never change
Just tell me that you understand and feel the same
This perfect romance that I've created in my mind (In my mind)
I'd live a thousand lives, each one with you right by my side
But yet we find ourselves in a less-than-perfect circumstance (Ooh)
And so it seems like we'll never have the chance
Ain't it funny how some feelings you just can't deny (Oh)
And you can't move on even though you try?
(Oh)
Ain't it strange when you’re feeling things you shouldn't feel?
Oh, I wish this could be real
Ain't it funny how a moment could just change your life (Oh)
And you don't want to face what's wrong or right?
(No)
Ain't it strange how fate can play a part
In the story of your heart?
Sometimes I think that a true love can never be (Never be)
I just believe that somehow it wasn't meant for me (Ooh)
Life can be cruel in a way that I can't explain
And I don't think that I could face it all again
I barely know you but somehow I know what you're about (You're about)
A deeper love I've found in you, and I no longer doubt (Ooh)
You've touched my heart, and it altered every plan I've made
And now I feel that I don't have to be afraid
Ain't it funny how some feelings you just can't deny (Oh)
And you can't move on even though you try?
(Oh)
Ain't it strange when you’re feeling things you shouldn't feel?
Oh, I wish this could be real
Ain't it funny how a moment could just change your life (Oh)
And you don't want to face what's wrong or right?
(No)
Ain't it strange how fate can play a part
In the story of your heart?
I locked away my heart
But you just set it free
Emotions I felt
Held me back from what my life should be (Ooh)
I pushed you far away
And yet you stayed with me
I guess this means
That you and me were meant to be
Ain't it funny how some feelings you just can't deny (Oh)
And you can't move on even though you try?
Ain't it strange when you’re feeling things you shouldn't feel?
Oh, I wish this could be real (Oh, yeah)
Ain't it funny how a moment could just change your life (Oh, yeah)
And you don't want to face what's wrong or right?
(No, no)
Ain't it strange how fate can play a part
In the story of your heart?
(Oh, yeah)
Ain't it funny how some feelings you just can't deny (Funny)
And you can't move on even though you try?
(Even if you try)
Ain't it strange when you’re feeling things you shouldn't feel?
Baby, ain't it funny?
Ain't it funny how a moment could just change your life (Change your life)
And you don't want to face what's wrong or right?
(Wrong or right)
Ain't it strange how fate can play a part
Baby, ain't it funny?
Ain't it funny how some feelings you just can't deny (Can't deny)
And you can't move on even though you try?
(Even though you try)
Ain't it strange when you’re feeling things you shouldn't feel?
Baby
Ain't it funny how a moment could just change your life?
And you don't want to face what's wrong or right?
Ain't it strange how fate can play a part
Ain't it funny how some feelings you just can't deny
And you can't move on even though you try?
Ain't it strange when you’re feeling things you shouldn't feel?
Естой
Жергілікті
Энаморада
Де ти
Бұл сіз бен біз үшін тамаша нәрсе сияқты көрінді
Мен сені елестеткендей болғаның соншалықты ирониялық
Бірақ біздің өмірімізде ешқашан өзгерте алмайтын фактілер бар
Тек түсінетіндігіңізді және сезінгеніңізді айтыңыз
Менің ойымда жасаған бұл тамаша романс (Менің ойымда)
Мен мың өмір сүрер едім, әрқайсысы сенімен менің қасымда
Бірақ біз өзімізді мінсіз емес жағдайда көреміз (Оо)
Сондықтан бізде ешқашан мүмкіндік болмайтын сияқты
Кейбір сезімдерді жоққа шығара алмайтыныңыз қызық емес пе (О)
Ал сіз тырысқанмен әрі қарай қозғала алмайсыз ба?
(О)
Сіз сезінбеу керек нәрселерді сезінгеніңіз біртүрлі емес пе?
О, бұл шын болғанын қалаймын
Бір сәт сіздің өміріңізді қалай өзгертетіні қызық емес пе (О)
Ал сіз ненің дұрыс не бұрыс екенін көргіңіз келмейді ме?
(Жоқ)
Тағдырдың қандай рөл атқаратыны қызық емес пе
Жүрегіңіздің тарихында?
Кейде мен шынайы махаббат ешқашан болмайды деп ойлаймын (Ешқашан болмайды)
Мен жай ғана бұл маған арналмағанына сенемін (Оо)
Өмір мен түсіндіре алмайтын қатыгез болуы мүмкін
Ал мен мұнымен қайта бетпе-бет келемін деп ойламаймын
Мен сені әрең танимын, бірақ мен сенің не туралы екеніңді білемін (сіз туралы)
Мен сенен тереңірек махаббатты таптым, мен енді күмәнданбаймын (Оо)
Сіз менің жүрегіме әсер еттіңіз және ол мен жасаған барлық жоспарларды өзгертті
Енді мен қорқудың қажеті жоқ екенін сезіндім
Кейбір сезімдерді жоққа шығара алмайтыныңыз қызық емес пе (О)
Ал сіз тырысқанмен әрі қарай қозғала алмайсыз ба?
(О)
Сіз сезінбеу керек нәрселерді сезінгеніңіз біртүрлі емес пе?
О, бұл шын болғанын қалаймын
Бір сәт сіздің өміріңізді қалай өзгертетіні қызық емес пе (О)
Ал сіз ненің дұрыс не бұрыс екенін көргіңіз келмейді ме?
(Жоқ)
Тағдырдың қандай рөл атқаратыны қызық емес пе
Жүрегіңіздің тарихында?
Жүрегімді жауып тастадым
Бірақ сіз оны босаттыңыз
Мен сезінген эмоциялар
Мені өмірім қандай болу керектігінен қайтарды (Оо)
Мен сені алысқа итеріп жібердім
Сонда да сен менімен қалдың
Менің ойымша, бұл білдіреді
Сіз бен біз болуымыз керек еді
Кейбір сезімдерді жоққа шығара алмайтыныңыз қызық емес пе (О)
Ал сіз тырысқанмен әрі қарай қозғала алмайсыз ба?
Сіз сезінбеу керек нәрселерді сезінгеніңіз біртүрлі емес пе?
О, бұл шынайы болғанын қалаймын (О, иә)
Бір сәт сіздің өміріңізді қалай өзгертетіні қызық емес пе (О, иә)
Ал сіз ненің дұрыс не бұрыс екенін көргіңіз келмейді ме?
(Жоқ Жоқ)
Тағдырдың қандай рөл атқаратыны қызық емес пе
Жүрегіңіздің тарихында?
(О иә)
Кейбір сезімдерді жоққа шығара алмайтыныңыз қызық емес пе (Күлкілі)
Ал сіз тырысқанмен әрі қарай қозғала алмайсыз ба?
(Тіпті тырыссаңыз да)
Сіз сезінбеу керек нәрселерді сезінгеніңіз біртүрлі емес пе?
Балам, бұл күлкілі емес пе?
Бір сәт сіздің өміріңізді қалай өзгертетіні қызық емес пе (Өміріңізді өзгертіңіз)
Ал сіз ненің дұрыс не бұрыс екенін көргіңіз келмейді ме?
(Дұрыс немесе дұрыс)
Тағдырдың қандай рөл атқаратыны қызық емес пе
Балам, бұл күлкілі емес пе?
Кейбір сезімдерді жоққа шығара алмайтыныңыз қызық емес пе (жоққа алмаймын)
Ал сіз тырысқанмен әрі қарай қозғала алмайсыз ба?
(Сіз тырыссаңыз да)
Сіз сезінбеу керек нәрселерді сезінгеніңіз біртүрлі емес пе?
Балапан
Бір сәт сіздің өміріңізді өзгерте алатыны қызық емес пе?
Ал сіз ненің дұрыс не бұрыс екенін көргіңіз келмейді ме?
Тағдырдың қандай рөл атқаратыны қызық емес пе
Кейбір сезімдерді жоққа шығара алмайтыныңыз қызық емес пе
Ал сіз тырысқанмен әрі қарай қозғала алмайсыз ба?
Сіз сезінбеу керек нәрселерді сезінгеніңіз біртүрлі емес пе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз