Munspelsdåren - Markus Krunegård
С переводом

Munspelsdåren - Markus Krunegård

Альбом
Lev som en gris dö som en hund
Год
2008
Язык
`швед`
Длительность
258140

Төменде әннің мәтіні берілген Munspelsdåren , суретші - Markus Krunegård аудармасымен

Ән мәтіні Munspelsdåren "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Munspelsdåren

Markus Krunegård

Оригинальный текст

Fullmånen stör sömnen

Ligger vaken och jag stirrar på den

I ljuset syns luften

Som rök när jag andas ut den

Upp, upp, upp, upp, upp, upp, upp

Kom ta mig högre än husen

Högre än månen, högre solen

Och munspelsdåren

Kölden biter tjocka kinder

Det är kallt och stilla i alla fönster

Kölden vässar mina sinnen

Rädd för mörker, våld och minnen

Ingenting försvinner, allt finns kvar

Vad ska jag ta för att glömma, va?

Va?

Va?

Va?

Kom ta mig högre än husen

Högre än månen, högre solen

Och munspelsdåren

En gång kom nån in för nära

Vi var unga, dumma och för kära

Aldrig mer ska nån få se

Aldrig mer, aldrig mer, aldrig nånsin mer

Allt jag ser är vida vitt

Bländas av den snö som fallit

Vi föll hårt, hårdare

Ändå tänker jag på dig ibland då och då

Snärjer jag in mig och undrar att kanske ändå

Om vi försökte men då kommer den verkligheten

Påminner en och rycker tillbaks en

Högre än månen, högre än munspelsdåren

Högre än månen, högre än husen

Högre än husen, högre än månen

Högre än solen och munspelsdåren

Högre än husen

Högre än månen, högre solen

Och munspelsdåren

Перевод песни

Толық ай ұйқыны бұзады

Ояу жатырмын, мен оған қарап тұрмын

Жарықта ауа көрінеді

Мен оны дем шығарған кезде түтін сияқты

Жоғары, жоғары, жоғары, жоғары, жоғары, жоғары, жоғары

Кел, мені үйлерден де биікке апар

Айдан биік, күннен биік

Және гармоника ақымақ

Суық қалың жақтарын тістейді

Барлық терезелерде суық және тыныш

Суық менің сезімімді күшейтеді

Қараңғылықтан, зорлық-зомбылықтан және естеліктерден қорқады

Ештеңе жоғалмайды, бәрі қалады

Ұмыту үшін не істеуім керек, иә?

Va?

Va?

Va?

Кел, мені үйлерден де биікке апар

Айдан биік, күннен биік

Және гармоника ақымақ

Бірде тым жақын біреу кіріп келді

Біз жас, ақымақ және тым қымбат едік

Енді ешкім ешқашан көрмейді

Енді ешқашан, енді ешқашан, енді ешқашан

Менің көргенімнің бәрі кең ақ

Жауған қардан тамсанды

Біз қаттырақ, қаттырақ құладық

Сонда да мен сені анда-санда ойлаймын

Мен өзімді қысып, бәрібір солай шығар деп ойлаймын

Егер біз тырыссақ, бірақ содан кейін шындық келеді

Бірін есіне түсіріп, бірін кері тартады

Айдан биік, гармоникадан биік

Айдан биік, үйлерден биік

Үйлерден биік, айдан биік

Күннен және гармоникадан жоғары

Үйлерден жоғары

Айдан биік, күннен биік

Және гармоника ақымақ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз