Төменде әннің мәтіні берілген Den Bästa Dagen , суретші - Marie Fredriksson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marie Fredriksson
Fredriksson Marie
Den Sjunde Vågen
Den Bästa Dagen
(English: The Best Day)
Written by Lasse Lindbom, Marie Fredriksson & Niklas Strömstedt
Published by Inhouse Music
Nu är jag på väg igen / letar efter sanningen / letar efter ro i min
själ / Jag får alltid samma svar / Så många lögner som finns kvar / Så
mycket oro i min själ / Ett liv ett sökande liv / En tid en tvekande
tid
Det här ska bli den bästa da’n / i mitt liv / Den första och den
största da’n / i mitt liv / Jag ska hålla kvar / den känsla jag har /
att jag älskar
Vågorna som når min strand / ger lugn och lycka i mitt land / Så
mycket trygghet i min famn / En enda solens dag / En enda månens natt
sanningens tid
Det här ska bli den bästa da’n…
Мари Фредрикссон
Жетінші толқын
Ең жақсы күн
(Ағылшын: The Best Day)
Жазған: Лассе Линдбом, Мари Фредрикссон және Никлас Стремстедт
Inhouse Music басып шығарған
Енді мен қайтадан жолға шықтым / шындықты іздеймін / ішімнен тыныштық іздеймін
жаным / Мен әрқашан бірдей жауап аламын / Қаншама өтірік қалды / Сонымен
жанымда көп уайым / Өмір ізденуші өмір / уақыт қосарылу
уақыт
Бұл менің өмірімдегі ең жақсы күн болады / Бірінші және бір
Менің өмірімдегі ең үлкен дан / Мен сақтаймын / менде бар сезім /
менің сүйетінім
Менің жағама жеткен толқындар / менің жеріме тыныштық пен бақыт әкеледі / Сонымен
құшағымда көп қауіпсіздік / Күннің бір күні / Айдың жалғыз түні
шындықтың уақыты
Бұл ең жақсы ойын болады...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз