Төменде әннің мәтіні берілген När solen färgar juninatten , суретші - Mando Diao аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mando Diao
Det är lagom kallt att andas
Det är lagom varmt att leva
Genom daggen kan jag följa dina spår
Över blomningsgröna marker
Ner mot boningsröda gårdar
Jag är fatt dig vid din sida där du går
När solen färgar juninatten
Och när sången och musiken dansat ut
Det är stunder som man borde ta till vara
Och ha kvar som ett täcke under vinter-kalla dagar
Nu har fågelsången vaknat
Fast vi gick här fram så tysta
Var det solen, eller var det våra steg?
Var det hjärtats slag som hördes?
Eller lätta gräs som rördes?
Eller vinden som drog fram mot gård och teg?
När solen färgar juninatten
Och när sången och musiken dansat ut
Det är stunder som man borde ta till vara
Och ha kvar som ett täcke under vinter-kalla dagar
När solen färgar juninatten
Och när sången och musiken dansat ut
Det är stunder som man borde ta till vara
Och ha kvar som ett täcke under vinter-kalla dagar
Тыныс алуға жеткілікті салқын
Бұл өмір сүруге жеткілікті жылы
Шық арқылы мен сенің ізіңді бақылай аламын
Гүлденген жасыл алқаптардың үстінде
Қызыл үйлерге қарай
Мен сені қайда барсаң да жаныңда ұстаймын
Маусымның түні күн түске боялған кезде
Ән мен музыка билеген кезде
Бұл сіз пайдалана алатын сәттер
Ал қыстың суық күндерінде көрпе ретінде сақтаңыз
Енді құстардың әні оянды
Біз мұнда тыныш жүрдік
Бұл күн ба, әлде біздің қадамдарымыз ба?
Жүрек соғысы естілді ме?
Әлде қозғалған жеңіл шөп пе?
Әлде аулаға қарай соққан жел үнсіз бе?
Маусымның түні күн түске боялған кезде
Ән мен музыка билеген кезде
Бұл сіз пайдалана алатын сәттер
Ал қыстың суық күндерінде көрпе ретінде сақтаңыз
Маусымның түні күн түске боялған кезде
Ән мен музыка билеген кезде
Бұл сіз пайдалана алатын сәттер
Ал қыстың суық күндерінде көрпе ретінде сақтаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз