
Төменде әннің мәтіні берілген O Navio , суретші - Madredeus аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Madredeus
Só deixei no cais a multidão
A terra dos mortais
A confusão
Navego sem farol, sem agonia… distante;
E vou nesta corrente
Na maré
No securo da menor consolação
Acordo a meio do mar que me arrepia
E foge…
A minha paixão é uma loucura
Ando…
Numa viagem perdida
O navio anda à deriva
Sózinho
Não é grande o mal, bem pouco dura;
E quando…
Afundar a minha vida
Se calhar sou prometida… do mundo
Мен көпшілікті докқа қалдырдым
адамдар елі
Шатасу
Маяксыз, азапсыз жүземін... алыс;
Мен осы ағымға барамын
толқында
Ең аз жұбаныштың құрғақтығында
Мен теңіздің ортасында оянамын, бұл мені тоңазытады
Ал қашып кетеді…
Менің құмарлығым ақылсыз
Жүру…
жоғалған сапарда
Кеме жүзіп бара жатыр
Өзім
Бұл үлкен немесе жаман емес, ол ұзаққа созылмайды;
Ал қашан…
Менің өмірімді батып кет
Мүмкін маған дүниеден... уәде еткен шығар
Madredeus • 1987
Madredeus • 2000
Madredeus • 2000
Madredeus • 1987
Madredeus • 1987
Madredeus, Jonathan Miller, Antonio Pinheiro Da Silva • 1995
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз