
Төменде әннің мәтіні берілген La Hora del Cantor , суретші - Luciano Pereyra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luciano Pereyra
Las luces que se encienden y la orquesta ya empezo,
llego la hora del cantor.
Se inunda con aplauzos y es un manto de calor
mi alma va en cada cancion.
Y entre tantas miradas tus ojitos encontre
pues otra vez me enamore.
Volando noche a noche en esta vida de cantor
dificil es sacar el amor.
Tu risa picarona le echa fuego al corazon
y a mi cantar dulce mistol.
Despues de la jornada la paciencia concreto
pobre tu miel por fin a flor.
y aunque no lo quisiera otra vez te veo marchar
igual que tu hire a llorar.
volando noche a noche en esta vida de cantor
dificil es sacar el amor.
Шамдар қосылып, оркестр басталды,
әншінің уақыты келді.
Қол шапалақтап, ыстық көрпе
менің жаным әр әнге кіреді.
Көптеген көзқарастардың арасынан мен сенің кішкентай көздеріңді таптым
Жарайды, мен қайтадан ғашық болдым.
Әншінің бұл өмірінде түн артынан түн ұшатын
Махаббаттан құтылу қиын.
Сенің ерке күлкің жүрекке от жағады
және менің ән айтатын тәтті Мистолым.
Күннен кейін нақты шыдамдылық
Сіздің балыңыз гүлдейді.
және оны қайтадан қаламасам да, мен сенің бара жатқаныңды көремін
дәл сіздің жылауыңыз сияқты.
әншінің бұл өмірінде түн артынан түн ұшады
Махаббаттан құтылу қиын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз