Төменде әннің мәтіні берілген Celos , суретші - Luciano Pereyra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luciano Pereyra
Que falta poco
Para volver a vernos
Que no dejas de pensar en mi
Que las
Horas se te hacen tan eternas
Que donde estás
Amanece más temprano
Pero sin mi nunca sale el sol
Que por las noches tu sueñas con hacerme el amor
Pero a pesar de lo que digas
Y tu promesa de serme fiel
No me es fácil vivir
Sintiéndome así…
Por que muero de celos
Que alguien de ti vaya
A enamorarse
Y te haga olvidarme
Sabiendo que tu amor ya tiene dueño
Y hoy muero de celos
Que ese alguien llegue a deslumbrarte
Y que quieras dejarme
Y yo nunca más te vea regresar
Que no has llamado
Por que no tienes tiempo
Que te fascina esa ciudad
Y que no te has hecho de nuevas amistades
Que ya no siga
Controlando tus horarios
Que de ti debo desconfiar
Por que a mi lado tu has descubierto la felicidad
аз қалды
бір-бірін қайтадан көру үшін
Мен туралы ойлауды тоқтатпау үшін
бұл
Сағат мәңгілік сияқты
Сен қайдасың
ерте оян
Бірақ менсіз күн ешқашан шықпайды
Түнде сен менімен ғашық болуды армандадың
Бірақ не айтсаң да
Ал сенің маған адал болуға уәдең
Маған өмір сүру оңай емес
осындай сезім...
Мен неге қызғаныштан өлемін?
араларыңнан біреу кетсін
ғашық болу
және сені ұмыттырамын
Сіздің махаббатыңыздың иесі бар екенін білу
Ал бүгін мен қызғаныштан өліп жатырмын
Біреу сені таң қалдыру үшін келеді
және сен мені тастап кеткің келеді
Ал мен сенің қайтып келгеніңді ешқашан көрмеймін
сен шақырмағансың
Өйткені сіздің уақытыңыз жоқ
Бұл қала сізді не қызықтырады?
Және сіз жаңа достар тапқан жоқсыз
бұл енді бақыланбайды
Кестелеріңізді бақылау
Саған не сенбеуім керек?
Себебі сен менің қасымда бақытты таптың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз