Төменде әннің мәтіні берілген Mienten , суретші - Lito Vitale, Juan Carlos Baglietto аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lito Vitale, Juan Carlos Baglietto
Mienten
El amarillo sol sobre mi frente
El hijo azul que prospera en tu vientre
La vida se detuvo hace tiempo
Y de repente
Mienten
La sonrisa del adolescente
Las pretenciones de los pretendientes
Miente el feliz reflejo en el espejo
De alguna gente
Y mienten
Quien dice que no es urgente
Porque el fantasma del hambre
Se aparece entre mi gente
Y no me puedo enderezar
Y estoy parado
Naci para trabajar, naci para trabajar
Y no hay trabajo
Mienten
Esa agonia sobre mi pecho verde
La mala racha de un hombre valiente
Las cuatro puñaladas de esos cuatro
Delincuentes
Mienten
Yo te iba a dar lo que tu me pidieses
Que no soy yo quien merece perderte
Con lo que te he buscado amor mio
No me dejes
Y mienten
Que nadie se llame a engaño
Han marcado la baraja
Y me han robado la suerte
Y no me puedo enderezar
Y estoy parado
Naci para trabajar, naci para trabajar
Y no hay trabajo
олар өтірік айтады
Маңдайымда сары күн
Ішіңде өркендеген көк балаң
өмір баяғыда тоқтап қалды
Және кенеттен
олар өтірік айтады
Жасөспірімнің күлкісі
Талапкерлердің талаптары
Айнадағы бақытты көрініс жатыр
кейбір адамдардың
және олар өтірік айтады
Бұл шұғыл емес деп кім айтты?
Өйткені аштықтың елесі
халқымның арасында пайда болады
Ал мен түзеле алмаймын
ал мен тұрамын
Еңбек ету үшін тудым, еңбек ету үшін тудым
және жұмыс жоқ
олар өтірік айтады
Жасыл кеудемдегі сол азап
Ержүрек адамның жеңіліс кезеңі
Сол төртеуінің төрт пышақ жарақаты
қылмыскерлер
олар өтірік айтады
Менен не сұрасаң да беремін деп едім
Мен сені жоғалтуға лайық емеспін
Мен сені іздегеніммен, махаббатым
Мені қалдырма
және олар өтірік айтады
Ешкім алданып қалмасын
Олар палубаны белгіледі
Ал олар менің бақытымды ұрлады
Ал мен түзеле алмаймын
ал мен тұрамын
Еңбек ету үшін тудым, еңбек ету үшін тудым
және жұмыс жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз