Төменде әннің мәтіні берілген Dirigeants bornés , суретші - Les Sages Poètes De La Rue аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Les Sages Poètes De La Rue
Si on pouvait régler les affaires au mic
Y aurait beaucoup moins de sang, t’as vu?
C’est bien vrai ça
T’sais quoi?
Sages Poètes De La Rue en direct
Toujours, en 2000, cont' les dirigeants d’cette planète
Des dirigeants bornés, ça donne naissance à des gens mort-nés
Tue par les armes, tu péris par les armes
Au mic, si on pouvait régler nos affaires au mic
Y aurait moins de sang sur les mains
J’en aurais moins sur mes Nike
Les mecs de rue s’battent pour que tchi
Se balafrent pour 12 grammes de te-shi
Imagine, plus de coups de poing juste des rimes
Juste des mots plus d’hémoglobine
La Jamaïque deviendrait richissime grâce au Raggamuffin
Cette utopie qu’j’aime et casse le riddim est faite pour calmer le crime
Élever le niveau, n’est-ce pas légitime?
J’suis un démon 'vec un crayon, un schlass et des Tim'
Trouve-moi dans les rayons à la FNAC, à Virgin
Pop stocke seille-o, hip-hoper ultime
Eh yo, j’ferais des millions 'vec mon rock et ma rime
Sages Po', toute l’Europe fait le signe paix
Tu n’croyais pas nous voir d’aussi prêt, aussi vrais, aussi frais
Des dirigeants bornés, ça donne naissance à des gens mort-nés
Tue par les armes, tu péris par les armes
Au mic, si on pouvait régler nos affaires au mic
Dans ce monde on s’rait des gros macs
On caillerait du sang dans l’trop d’balle, c’est probable
Mais la haine s’propage kho, et l’humain d’vient anthropophage
Faut rester gros, sage au micro on lance des messages ou des missiles
Et sache qu’ici on est en mission
Camouflé comme des flics en vil-ci
Nos paroles sont des balles invisibles qui te visent
Si tu joues les vigiles à Vichy
Tant pis si je meurs pas le canon
Bien qu’mourir vieux j’dirais pas non
Genre 'vec pleins d’enfants dans l’salon
Jouant au ballon, loin des balles
Dans un chalet ou dans un palais
Mais on en est pas là et fils un monde pareil n’est pas né
Voilà, y fallait qu’ont disent merde aux dirigeants qui tuent les gens
Depuis longtemps ne font plus rien d’intelligent pour la planète, ouais,
dont ils dirigent les manettes
Des dirigeants bornés, ça donne naissance à des gens mort-nés
Tue par les armes, tu péris par les armes
Au mic, si on pouvait régler nos affaires au mic
On limiterait la casse quand les cerveaux craquent
Ton pote c’est pris un coup de lame dans le bras
J’suis sûr qu’c'était illégitime mais c’est comme ça
J’veux pas t’bassiner avec un message peace
Mais imagine un monde sans armes
Ou sans la brutalité de la police
Errer la nuit serait bien moins dangereux
Parce que la peur serait contenu, au mieux elle aurait disparu
Vas-y range ton feu, j’ai pas envie d’mourir
J’rêve d’un monde où les enfants puissent courir et sourire
Pas comme ici, où la haine sévit
J’suis paré pour la paix et la vie
Des dirigeants bornés, ça donne naissance à des gens mort-nés
Tue par les armes, tu péris par les armes
Егер біз микрофон арқылы бизнесті реттей алсақ
Қан аз болар еді, көрдің бе?
Бұл шынымен де рас
Білесің бе?
Көшенің дана ақындары тірі
Әрқашан, 2000 жылы, осы планетаның көшбасшылары
Қыңыр басшылар, өлі туылған адамдарды туады
Мылтықпен өлтір, мылтықпен өлесің
Микрофонда, егер біз микрофон арқылы бизнесімізді реттей алсақ
Қолдардағы қан азырақ болар еді
Менде Nikes азырақ болар еді
Көшедегі жігіттер сол үшін күреседі
12 грамм те-ши үшін тыртық алыңыз
Елестетіп көріңізші, енді соққылар жоқ, тек рифмалар
Тек гемоглобин көп
Ямайка Раггамуффиннің арқасында бай болады
Мен жақсы көретін және риддимді бұзатын бұл утопия қылмысты тыныштандыру үшін жасалған
Тақтаны көтеру, бұл заңды емес пе?
Мен «қарындаш, шласс және Тимс бар» жынмын
Мені FNAC, Virgin дүкендеріндегі сөрелерден табыңыз
Поп дүкендері seille-o, соңғы хип-хопер
Эй, мен өзімнің рокым мен рифмім үшін миллиондаған ақша табамын
Данышпан По, бүкіл Еуропа бейбітшілік белгісін жасайды
Сіз бізді соншалықты дайын, соншалықты шынайы, соншалықты жаңа көрдіңіз деп ойламадыңыз
Қыңыр басшылар, өлі туылған адамдарды туады
Мылтықпен өлтір, мылтықпен өлесің
Микрофонда, егер біз микрофон арқылы бизнесімізді реттей алсақ
Бұл дүниеде біз үлкен сутенер болар едік
Біз тым көп оқпен қанды ұйытар едік, бұл мүмкін
Бірақ өшпенділік кеңейіп, адам каннибализмге айналады
Сіз микрофонда үлкен, дана болуыңыз керек, біз хабарламаларды немесе зымырандарды жібереміз
Міне, біз миссияда екенімізді біліңіз
Лас полицейлер сияқты камуфляж киген
Біздің сөздеріміз сізге бағытталған көзге көрінбейтін оқтар
Егер сіз Вишиде сергек ойнасаңыз
Мен зеңбіректен өлмесем, өкінішті
Қартайып кетсем де, жоқ деп айтпас едім
Қонақ бөлмеде көп бала бар сияқты
Допты доптардан алыс ойнау
Шаледе немесе сарайда
Бірақ біз ол жерде емеспіз және мұндай дүние дүниеге келмеді
Бұл жерде адам өлтіретін басшыларға түк те айтуға тура келді
Ұзақ уақыт бойы планета үшін ақылды ештеңе жасамаңыз, иә,
олар кімнің бақылауын басқарады
Қыңыр басшылар, өлі туылған адамдарды туады
Мылтықпен өлтір, мылтықпен өлесің
Микрофонда, егер біз микрофон арқылы бизнесімізді реттей алсақ
Ми жарылған кезде біз зақымдануды шектейтін едік
Сіздің досыңыз қолына жүзді алды
Мен бұл заңсыз болғанына сенімдімін, бірақ солай
Мен сізді бейбітшілік туралы хабармен ренжіткім келмейді
Бірақ қарусыз әлемді елестетіңіз
Немесе полицияның қатыгездігісіз
Түнде серуендеу әлдеқайда қауіпті болар еді
Қорқыныш басылатындықтан, ең жақсы жағдайда ол жойылар еді
Бар, отыңды өшір, өлгім келмейді
Мен балалар жүгіріп күлетін әлемді армандаймын
Мұндағыдай емес, өшпенділік өршіп тұрған жерде
Мен бейбітшілік пен өмірге дайынмын
Қыңыр басшылар, өлі туылған адамдарды туады
Мылтықпен өлтір, мылтықпен өлесің
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз