Страна любви - Леонид Портной
С переводом

Страна любви - Леонид Портной

  • Альбом: Зелёное море

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:31

Төменде әннің мәтіні берілген Страна любви , суретші - Леонид Портной аудармасымен

Ән мәтіні Страна любви "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Страна любви

Леонид Портной

Оригинальный текст

Где солнце жаркое восходит утром рано,

Где в каждом шаге слышишь отзвуки веков,

Где до сих пор дымят орудия и вулканы

Сливаясь с музыкой напевов и стихов.

Там на земле залитой солнцем и слезами,

Где боль и радость, и любовь напополам.

Где каждый камень, как солдат хранящий знамя,

Частицу сердца своего храним мы там.

Страна любви, страна цветов

С тобою делим мы и гордость и печаль.

Страна мечты, земля надежд

Ты наш маяк и наш спасительный причал.

Где бы не бродили мы порой на белом свете,

Но наступает в жизни день такой и час,

К тебе как к матери, твои приходят дети

И ты в дверях встречаешь каждого из нас.

Страна любви, страна цветов

С тобою делим мы и гордость и печаль.

Страна мечты, земля надежд

Ты наш маяк и наш спасительный причал.

Но всех важней одна великая надежда,

Чтоб на земле твоей навеки был покой.

И что бы сняв свои военные одежды

Твои солдаты возвратились все домой.

Страна любви, страна цветов

С тобою делим мы и гордость и печаль.

Страна мечты, земля надежд

Ты наш маяк и наш спасительный причал.

Перевод песни

Таңертең ыстық күн шыққан жерде,

Әр қадам сайын ғасырлар жаңғырығын естисің,

Мылтықтар мен жанартаулар әлі түтіндеген жерде

Ән мен өлең әуенімен ұштастыру.

Жерде күн мен көз жасы су басқан,

Қайда қайғы мен қуаныш, ал жарты махаббат.

Ту ұстаған сарбаздай әр тас қайда?

Біз жүрегіміздің бір бөлігін сонда сақтаймыз.

Махаббат елі, гүлдер елі

Сізбен мақтаныш пен қайғыға ортақпыз.

Армандар елі, үміт елі

Сіз біздің маяксыз және біздің құтқару орнымызсыз.

Кең дүниені кезіп жүрген кезімізде,

Бірақ өмірде осындай күн мен сағат келеді,

Сізге ана сияқты балаларыңыз келеді

Ал сіз біздің әрқайсымызды есік алдында кездестіресіз.

Махаббат елі, гүлдер елі

Сізбен мақтаныш пен қайғыға ортақпыз.

Армандар елі, үміт елі

Сіз біздің маяксыз және біздің құтқару орнымызсыз.

Бірақ бәрінен де маңыздысы бір үлкен үміт,

Еліңде мәңгі тыныштық болсын.

Бұл олардың әскери киімдерін шешіп тастайды

Сіздің сарбаздарыңыздың бәрі үйлеріне қайтты.

Махаббат елі, гүлдер елі

Сізбен мақтаныш пен қайғыға ортақпыз.

Армандар елі, үміт елі

Сіз біздің маяксыз және біздің құтқару орнымызсыз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз