Төменде әннің мәтіні берілген Maliziusella , суретші - Laila Kinnunen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Laila Kinnunen
hän on kuin nuppu ruusun
ja myös kuin ohdakkeet
hällä veitikkasilmissä kiiltää
hänen naurunsa veitsenä viiltää
hänen laulunsa kutsuva vain
epätoivoon vie
maliziusella
koko elämääni
on tullut uusi itsepäinen ääni
se sinun nimeäsi aina aina aina illoin kuiskii
maliziusella
sinun keimalusi
vie ajatukseni tämä ääni uusi
ja kun sen muistan
olen aina aina aina aina onneotn
maliziusella
sydän miehen kuuden
on täynnä tulta mustasukkaisuuden
oi kerro heille kuka heisyä sinut ikiomaksensa saa
lemmen tuska on tuska on tuska on
suunnaton suunnaton miehen jokaisen
sitä kestä ei kauempaa
päätä viimeinkin viimeinkin
kelle sun sydämen sydämen
kyllä vastaten
miehet kärsien odottaa
ол раушан гүлінің бүршігі сияқты
сондай-ақ ошаған сияқты
көздегі жылтыр
оның күлкісі пышақ тілігідей
оның әндері тек шақырады
үмітсіздік алады
мализиуселла
менің бүкіл өмірім
жаңа қыңыр дауысқа айналды
ол әрқашан сіздің атыңызды кешке сыбырлайды
мализиуселла
сенің жылтырың
менің ойымды осы жаңа дауыстан алып тастайды
және оны есіме түсіргенде
Мен әрқашан әрқашан бақыттымын
мализиуселла
алты жастағы адамның жүрегі
қызғаныш отына толы
о, айтыңызшы, сізге кім ие болады
ауырсыну - бұл ауырсыну - ауырсыну
әрқайсысының орасан зор адамы
ол енді созылмайды
Ақырында шешіңіз
кімнің күні жүректің жүрегі
Иә Иә
ерлер күтуде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз