Төменде әннің мәтіні берілген Жил на крыше , суретші - Краденое солнце аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Краденое солнце
Жил на крыше кто-то добрый,
Жил на крыше очень долго,
Очень долго, очень долго,
Жил на крыше очень долго.
Долго звали его Мишей,
Мыши звали его Мишей,
Очень долго, очень долго,
Очень долго, долго очень.
Что мне имя твое, Миша,
Слышишь, что мне этот Миша,
Слышишь что мне, слышишь, что мне,
Что мне, слышишь, этот Миша.
Раньше был он очень добрым,
А теперь висит на елке,
А теперь висит на елке,
Рядом я вишу на груше.
Төбеде бір мейірімді өмір сүрді,
Төбеде ұзақ өмір сүрді
Өте ұзақ, өте ұзақ
Төбеде ұзақ өмір сүрді.
Ұзақ уақыт бойы олар оны Миша деп атады,
Тышқандар оны Миша деп атады,
Өте ұзақ, өте ұзақ
Өте ұзақ, өте ұзақ.
Маған сенің атың кім, Миша,
Бұл Миша маған арналған деп естисің бе?
Маған не есті, маған не тыңда,
Мен не естимін, бұл Миша.
Ол бұрын өте мейірімді болатын
Енді ол ағашта ілулі,
Енді ол ағашта ілулі,
Жақын жерде мен алмұрт ағашына ілінемін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз