Bu Yakanın Delisi - Kolera
С переводом

Bu Yakanın Delisi - Kolera

Альбом
İnziva
Год
2015
Язык
`түрік`
Длительность
238830

Төменде әннің мәтіні берілген Bu Yakanın Delisi , суретші - Kolera аудармасымен

Ән мәтіні Bu Yakanın Delisi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bu Yakanın Delisi

Kolera

Оригинальный текст

Aha, aha, aha

Hadi Kolo anlat!

Tadım kaçtı, her renk oldu gri

Ölmüşsün, kendini sanma diri

Herkesin zoru sanki benle ilgili

Buralardan geçerim geceleri

Kızlar rosê, hep aynı dizi, yıllar geçse de kalır acı izi

Üfleyerek açamazsın sisi, tükettiğin nefeste eksisi (ya)

Kalmadı dilimin hâli mecali

Anlatırım, der: «Nedir meali?»

Gündüzlerim bile oldu siyahi

Yalan mı konuşuyoruz be yani?

Heceleye heceleye ezberledim adını

Geceleye geceleye buldum gündüzümü

Her şey yani her derde tek deva avn-i ilahi

Kadın yaslı anlatıp dardı beni

Bu dertler aynı ezelden beri

Takip eder beni çıkış ben gibi

Haberi yok bi' yanım bur’da değil ki

İki gezegenin ortasında kaldım, diğer alemin balındanda tattım

İyi bak ona bedenim sana emanet, yok yaşamaktan büyük keramet

Otobüs geçse üzerimden sevinir, alkışlar tümü birden

Ben ne kadar kötü bir kızmışım

Şüphe gibi gafilin içine sızmışım

Bir mürşid-i kamil arıyor gözlerim bitkin

Dünyaya isteksiz.

Her etkiye tepkisiz

Kim kızların iyisi?

Ben

Olduğun gibi görün ah sen

Yürüdüm o yolu ben

Sen sırf kendini beğen

Kim kızların iyisi?

Ben

Onların sessizi

Bu yakanın delisi

Bir 80'ler serisi

Kim dünyaya reis ki be?

Al kullan tepe tepe

Dünyalık lazım neme?

Duyduk duymadık deme

Kim dünyaya reis ki be?

Al kullan tepe tepe

Dünyalık lazım neme?

Duyduk duymadık deme

Müşküle düşme cihan sana düşman anla git

Bile bile git ser sefil olur ona kanan insan

Gül benden ben gülden memnunken nereden çıktın da

Sen elimi kanattın, dikenin zalimi kalbime battın

Her ayakta çamura yattın, yoldan çıkarmak adına baştaydın

Gergef gibi işler kâğıdı kalem

Yapmacık gülüşler dolar etrafıma

Hüzün arkayı beşler

Yalnızlığım kaçmayı düşler

Yine batar güneş, yine doğar kamer

«Bir bilene sor.»

dediler, bir bilen insan lisan bilmiyor

Öğütleri acıları silmiyor

Sesimin taklidiyle avlanan anca hayvan

Kolera gelmemekte oyuna dayan a dayan

Ayağımın altındaki buzu hep kayan anla bay bayan

Dalgasını geçer dalga bi' müddett, e anlamaz dalgakıran

Sen herkesi alsan alttan an gelir bigün seni tutar atar attan

Çakıl taşlı yollar yordu beni

Keşke yürüse yanımda bişr-i hafi

Kanar ayaklarım yürürüm ileri

Rica öldü mü?

Hep bir emir kipi!

Kral çıplak dedi işte biri

Hakkım beş kardeşten biri

Tozumuz kalacak bizden geri

Siz sevmeseniz de Rab sever beni

Kim kızların iyisi?

Ben

Olduğun gibi görün ah sen

Yürüdüm o yolu ben

Sen sırf kendini beğen

Kim kızların iyisi?

Ben

Onların sessizi

Bu yakanın delisi

Bir 80'ler serisi

Kim dünyaya reis ki be?

Al kullan tepe tepe

Dünyalık lazım neme?

Duyduk duymadık deme

Kim dünyaya reis ki be?

Al kullan tepe tepe

Dünyalık lazım neme?

Duyduk duymadık deme

Перевод песни

аа, аа, аа

Кел, Коло айтшы!

Дәмім жоғалды, әр түсі сұр болды

Сен өлдің, тірімін деп ойлама

Бәрінің басына түскен мәселе менде сияқты

Мен түнде осы жерден өтемін

Қыздар, бұл әрқашан бірдей драма, тіпті жылдар өтсе де ауырсынудың ізі қалады

Сіз тұманды үрлеу арқылы аша алмайсыз, сіз тұтынатын тынысыңызды шегеріңіз (иә)

Менің тілім жетпейді

Мен айтайын, ол: «Мағынасы не?» дейді.

Тіпті күндерім қара болды

Біз өтірік айтып отырмыз ба?

Сенің атыңды буын-буын жаттап алдым

Түннен түнде мен күнімді таптым

Барлығы, яғни әрбір панацеяның жалғыз емі

Әйел мені жоқтап айтып, мені ренжітті

Бұл қиыншылықтар бағзы заманнан бері солай.

Мен сияқты менің соңымнан шығады

Ол білмейді, менің тарапым бұл жерде жоқ

Екі ғаламшардың ортасында болдым, Басқа патшалықтың бал дәмін таттым

Оған қамқор бол, менің тәнім саған аманат, өмір сүруден асқан керемет жоқ

Автобус өтсе қуанамын, қол шапалақтап бірден

мен қандай жаман қыз едім

Мен надандыққа күдік сияқты еніп кеттім

Мен мінсіз шеберді іздеймін, көзім шаршады

Дүниеге ықылассыз.

Кез келген әсерге жауап бермейді

Қыздардың ең жақсысы кім?

I

Сіз қандай болсаңыз, солай қараңыз

Мен сол жолмен жүрдім

сен өзіңді ұнатасың

Қыздардың ең жақсысы кім?

I

олардың үнсіздігі

Бұл жынды

80-жылдардың сериясы

Әлемнің билеушісі кім?

сатып алу және пайдалану

Дүниелік ылғалдылық қажет пе?

Біз естідік демеңіз

Әлемнің билеушісі кім?

сатып алу және пайдалану

Дүниелік ылғалдылық қажет пе?

Біз естідік демеңіз

Қиындыққа ұшырама, дүние сенің жауың, бар

Әдейі жүр, оған құлаған адам бақытсыз болады

Меннен раушан, мен раушанға риза болғанымда сен қайдан келдің?

Қолымды қан қылдың, Жүрегімді тікеннің зұлымдығы

Әр аяғыңда балшықта жаттың, жолдан шығару үшін сен жетекші болдың

жұмыс қағазы қалам

Мені өтірік күлкілер толтырады

Қайғы бесеуін арқалайды

Менің жалғыздығым қашуды армандайды

Күн қайтадан батады, күн қайтадан шығады

«Білетін адамнан сұра».

Білген адам тіл білмейді деді

Оның кеңесі ауырсынуды өшірмейді

Менің дауысыма еліктеп аң аулайтын жалғыз жануар

тырысқақ келе жатқан жоқ, ойынға шыда

Менің аяғымның астындағы мұз үнемі тайып тұратынын түсініңіз, мырза.

Толқын өтеді біраз уақыт, толқындар түсінбейді

Барлығын алсаң, түбінен бір сәт келеді, бір күні ұстап алып, аттан лақтырып тастайды

Тас жолдар мені шаршатты

Менің қасымда жүрсе екен деп едім

Аяғым қанды, алға қарай жүремін

Рик өлді ме?

Әрқашан императив!

Патша жалаңаш айтты, міне, біреу

Мен бес ағайындының бірімін

Артымызда шаңымыз қалады

Сен мені сүймесең де, Жаратқан Ие мені жақсы көреді

Қыздардың ең жақсысы кім?

I

Сіз қандай болсаңыз, солай қараңыз

Мен сол жолмен жүрдім

сен өзіңді ұнатасың

Қыздардың ең жақсысы кім?

I

олардың үнсіздігі

Бұл жынды

80-жылдардың сериясы

Әлемнің билеушісі кім?

сатып алу және пайдалану

Дүниелік ылғалдылық қажет пе?

Біз естідік демеңіз

Әлемнің билеушісі кім?

сатып алу және пайдалану

Дүниелік ылғалдылық қажет пе?

Біз естідік демеңіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз