Төменде әннің мәтіні берілген Prism Song , суретші - Julie Byrne аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Julie Byrne
If you were a carpenter, your hands to the grain
If you’d stayed a stranger and I’d never learned your name
If you were a creature of make believe
If you were the shades of colors my eyes cannot see
I never would have known what you could have meant to me
If you were a mason, your body over stone
If you were a garden with myrtle overgrown
If you were the walls that purposed the room
If you were a prism with the light passing through
I never would have known what you could have meant to me
If you were a child, born new into the day
If you were the dreamcatcher above the bed I make
If you were immortal, with no concern for age
If you were the northern hills that knew not rapid pace
I never would have known what you could have meant to me
Ұста болсаң, қолың астыққа
Егер сіз бейтаныс адам болдыңыз, мен сіздің атыңызды ешқашан білмес едім
Сіз сенімді мәнді болсаңыз
Түстердің реңктері болсаң, менің көзім көрмейді
Сенің мен үшін нені білдіретініңді ешқашан білмес едім
Егер сіз тас қалаушы болсаңыз, сіздің денеңіз тастың үстінде
Егер сіз мирт өскен бақ болсаңыз
Бөлмені безендірген қабырғалар сіз болсаңыз
Егер сіз жарық өтетін призма болсаңыз
Сенің мен үшін нені білдіретініңді ешқашан білмес едім
Егер сіз бала болсаңыз, күніне жаңа туған
Мен жасайтын кереуеттің үстіндегі арман қуушы болсаң
Өлмейтін болсаң, жасқа алаңдамай болсаң
Егер сіз жылдам қарқынды білмейтін солтүстік төбелер болсаңыз
Сенің мен үшін нені білдіретініңді ешқашан білмес едім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз