Bad Habit - Joss Stone
С переводом

Bad Habit - Joss Stone

Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
221120

Төменде әннің мәтіні берілген Bad Habit , суретші - Joss Stone аудармасымен

Ән мәтіні Bad Habit "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bad Habit

Joss Stone

Оригинальный текст

You’re my bad habit

I’m trying not to love you like I do

(but it’s no use you know there’s no use you know there’s no use)

You’re my bad habit… no somehow I don’t wanna be rid of you

(but it’s no use you know there’s no use)

It’s obvious to me your kiss is lethal

Your drug of choice is love and I can’t come down

All the names under the sunre’s more than one reason

You could be everyone but I still want you bad (want you bad)

Some say it’s sad (say it’s sad)

Always got someone out lookin for you

and sometimes I just wanna knock you out

You’d say I’d lost half of my brain

Clinically I’m insane

Cause I fiend for you bad (for you bad)

You’re the best I ever had (ever had)

You do me so wrong

But you love me so right

There’s more than one reason

Why you shouldn’t be in me life

To tell you I don’t want you no more would be a lie

I gotta step back and accept the fact that

you’re my you’re my bad habit

I need to have you baby (baby)

I’m lost without your taste and (ooh I’m lost without)

You’re my drug my lifetime craving (you're the drug you’re the vice that I love)

You’re my bad habit baby you’re my bad habit baby

Oh you’re my cigarette

Even better you’re my chocolate

A straight shot to the head

Oh I don’t wanna be I don’t wanna be rid of you baby

All I need a fix or two

and it’s gotta be you

You’re my you’re my you’re my You’re my bad habit baby

Перевод песни

Сіз менің жаман әдетімсіз

Мен сені өзім сияқты жақсы көрмеуге тырысамын

(Бірақ сізден ешқандай пайдалану жоқ

Сіз менің жаман әдетімсіз... жоқ әйтеуір сенен қалғым келмейді

(бірақ пайдасыз пайдасы болмайтынын білесіз)

Менің поцелуй сіздің өліміңіз анық

Сіздің таңдауыңыз - махаббат және мен түсе алмаймын

Күннің астындағы барлық атаулардың бір емес, бірнеше себебі бар

Сіз бәрі бола аласыз, бірақ  сенің жамандығыңды қалаймын (сені жаман қалаймын)

Кейбіреулер бұл қайғылы дейді (қайғылы дейді)

Әрқашан сені іздейтін біреу бар

кейде мен сені нокаутқа түсіргім келеді

Мен миымның жартысын жоғаттым дейсіз

Клиникалық тұрғыдан мен ақылсызмын

Себебі мен сені жаман көремін (сен үшін жаман)

Сіз менде болған ең жақсысысыз (бұрын болған)

Сіз маған дұрыс емес жасайсыз

Бірақ сен мені қатты жақсы көресің

Бірнеше себеп бар

Неліктен сен менің өмірімде болмауың керек?

Енді сені қаламаймын десем, өтірік болар еді

Мен артқа шегініп, бұл фактіні қабылдауым керек

сен менің  сен    жаман  әдетім       

Маған сенің бала болуым керек (балам)

Мен сенің дәміңсіз жоғалдым және (оу мен онсыз жоғалдым)

Сіз менің дәрімсіз өмір бойы аңсайтын дәрісіз

Сен менің жаман әдетімсің балақай сен менің жаман әдетімсің

О, сен менің темекімсің

Одан да жақсы, сен менің шоколадымсың

Басына тура атылған оқ

О, мен болғым келмейді, мен сенен құтылғым келмейді, балақай

Маған бір-екі түзету  керек

және ол сіз болуыңыз керек

Сен менің сен сен мен  сен  сен  сен  жаман әдетімсің балақай

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз