Төменде әннің мәтіні берілген Melancolia , суретші - José Augusto аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
José Augusto
Oh Dios!
Encuentre la mujer que a mi lado vivia
Por suyo triste sonrisa lhe lhama MELANCOLIA
No se cuánto puedo querer ella amor de mía vida
Yo soy egoísta, la quiero tan solo mía, tan solo mía, tan solo mía
REFRÃO:
MELANCOLIA
Tu te vaste una sombra e que insiste em volar
Cuando yo penso en una nochescher
MELANCOLIA
Que la sombra se rompa e la amanhescer
A mío lado tristeza
No fué mas que un sonõ lo través
Como tolos los dias
Pero mi entrar yo vida
Te espero MELANCOLIA
О, Құдай!
Менің қасымда тұрған әйелді табыңыз
Оның мұңды күлкісі үшін lhama MELANCOLIA
Мен оның өмірімдегі махаббатын қаншалықты жақсы көретінімді білмеймін
Мен өзімшілмін, оны тек менікі, тек менікі, тек менікі
СУЫҚ:
МЕЛАНХОЛИА
Ұшуды талап ететін көлеңке қалдырдың
Мен ночечер туралы ойласам
МЕЛАНХОЛИА
Көлеңкесін таң атқанда
қасымда қайғы
Бұл арқылы бір sonõ lo артық емес еді
күнделікті сияқты
Бірақ мен саған өмірге кіремін
Мен сені күтемін МЕЛАНКОЛИЯ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз