Төменде әннің мәтіні берілген Right Time Of The Night , суретші - John Travolta аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
John Travolta
Sun goes down on a silky day
And quarter moon walkin' through the Milky Way
It’s you and me baby
We could think of somethin' to do, 'cause
It’s the right time of the night
The stars are winkin' above
And it’s the right time of the night
For makin' love
No use talkin' when the shadows fall
Nightbird’s callin' and he says it all
And it’s me and you baby
We could think of somethin' to do
(Somethin' to do)
Hey, 'cause
I got you and you got me
Honey, that’s the way our momma
Always said it should be
You’ll be sweet, I’ll be kind
We’ll be bad, if you don’t mind
Yes…
Yes, it’s the right time of the night
The stars are winkin' above
And it’s the right time of the night
Oh baby, let’s make love
Yes, it’s the right time of the night
Baby, let’s make love
(The stars are winkin' above)
Baby, let’s make love
(It's the right time of the night)
Baby, let’s make love
Күн жібектей күн батады
Ал ширек ай Құс жолы арқылы өтеді
Бұл сен және мен, балақай
Біз бірдеңені ойлай аламыз себебі
Бұл түннің дұрыс уақыты
Жоғарыда жұлдыздар жыпылықтайды
Бұл түннің дұрыс уақыты
Махаббат үшін
Көлеңкелер түскенде сөйлесудің қажеті жоқ
Түнгі құс шақырып жатыр және ол бәрін айтады
Бұл мен және сіз
Біз бірдеңе жасау туралы ойлай аламыз
(Бірдеңе істеу )
Эй, себебі
Мен сені алдым, ал сен мені алдың
Қымбаттым, бұл біздің анамыздың жолы
Әрқашан болу керек екенін айтты
Сіз тәтті боласыз, мен мейірімді боламын
Қарсы болмасаңыз жаман боламыз
Иә…
Иә, бұл түннің дұрыс уақыты
Жоғарыда жұлдыздар жыпылықтайды
Бұл түннің дұрыс уақыты
О, балақай, сүйіспеншілікті жасайық
Иә, бұл түннің дұрыс уақыты
Балам, сүйіспеншілікті жасайық
(Жұлдыздар жоғарыда жыпылықтайды)
Балам, сүйіспеншілікті жасайық
(Түннің дұрыс уақыты)
Балам, сүйіспеншілікті жасайық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз