All In A Day - John Michael Montgomery
С переводом

All In A Day - John Michael Montgomery

Альбом
Time Flies
Год
2008
Язык
`Ағылшын`
Длительность
228460

Төменде әннің мәтіні берілген All In A Day , суретші - John Michael Montgomery аудармасымен

Ән мәтіні All In A Day "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

All In A Day

John Michael Montgomery

Оригинальный текст

Grandaddy seemed to talk in riddles 'round the end

It took me a lot more livin' to understand what he meant

When he said

I was born at daylight walkin' tall by seven

Gratuated ten a.m. got saved by eleven

I took her hand it was straight up noon

Had three kids before two

They all grew and left in the afternoon

Time flies these eyes

Have seen the glory of the morning

Turn into a silent night

I’ve lived a million moments in the time

It takes the sun to fade

And it feels like it all happened in a day

His eyes glistened as he talked about his autumn afternoon

How they held each other in the chill of a silver moon

He got all chocked up when midnight fell

She squeezed his hand the clock struck twelve

She let go and he was all by himself

Time flies these eyes

Have seen the glory of the morning

Turn into a silent night

I’ve lived a million moments in the time

It takes the sun to fade

And it feels like it all happened in a day

But oh what a great day it was

We lived we loved

And it all just sped up around the end

Time flies these eyes

Have seen the glory of the morning

Turn into a silent night

I’ve lived a million moments in the time

It takes the sun to fade

And it feels like it all happened in a day

Time lies

And I feel like I lived my life in a day

Перевод песни

Әжем соңына дейін жұмбақтап сөйлейтін сияқты

Оның нені меңзегенін түсіну үшін маған көбірек өмір сүру керек болды

Ол айтқан кезде

Мен күндізгі  жеті жүріп туылдым

Таңғы сағат онды аяқтаған  он бір    құтқарды

Мен оның қолын ұстадым, түскі уақытта

Екіге дейін үш бала болған

Олардың барлығы өсіп, түстен кейін кетіп қалды

Бұл көздерге уақыт зымырап өтеді

Таңның сәнін көрдім

Тыныштық түнге айналдырыңыз

Мен уақытында миллион сәттерді өткіздім

Күннің сөнуі қажет

Барлығы бір күнде болған сияқты

Күзгі түстен кейін туралы әңгімелеп жатқанда, оның көздері жылтырап кетті

Күміс айдың салқынында олар бір-бірін қалай ұстады

Түн ортасы түскенде ол бәрі тоқырауға ұшырады

Ол оның қолын қысты, сағат он екіні көрсетті

Ол жіберді, ал ол жалғыз қалды

Бұл көздерге уақыт зымырап өтеді

Таңның сәнін көрдім

Тыныштық түнге айналдырыңыз

Мен уақытында миллион сәттерді өткіздім

Күннің сөнуі қажет

Барлығы бір күнде болған сияқты

Бірақ, бұл қандай керемет күн болды

Біз сүйетін өмір сүрдік

Мұның бәрі соңында жылдамдады

Бұл көздерге уақыт зымырап өтеді

Таңның сәнін көрдім

Тыныштық түнге айналдырыңыз

Мен уақытында миллион сәттерді өткіздім

Күннің сөнуі қажет

Барлығы бір күнде болған сияқты

Уақыт өтірік

Мен өз өмірімді бір күнде өмір сүргендей сезінемін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз