Төменде әннің мәтіні берілген O Mêdo , суретші - João Bosco аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
João Bosco
Deu meia-noite agora e
Sem sono eu me deito
Lá fora a lua aclara
A treva escura é jogo feito
Um vulto me apavora
Um olho, o vôo de um suspeito
Vixe, Nossa Senhora
Afastai esse morcego
Livrai-me desse medo
Eu rogo, eu peço arrêgo
Sai medo de mim
Sai de mim
Água, água
Água de fogo eu choro
A me ferir
Meu grito é um silêncio
Sem fim
Eu suo seco sem
Saliva, sob o sol
Sem sombra, é sempre
Deserto em mim
E sigo a seco sem
Uma nuvem no céu
Só sede queima
O meu jardim
Deu meia-noite agora e
De tudo eu tenho medo
Lá fora a lua aclara
E do medo nasce medo
Um vulto me apavora
É que do medo eu tenho medo
Vixe, Nossa Senhora
É medo, é medo, é medo, é medo
Livrai-me desse medo
Eu rogo, eu peço arrêgo
Sai medo de mim
Sai de mim
Água, água
Água de fogo eu choro
A me ferir
Meu grito é um silêncio
Sem fim
Eu suo seco sem
Saliva sob o sol
Sem sombra é sempre
Deserto em mim
E sigo a seco sem
Uma nuvem no céu
Só sede queima
O meu jardim
Olho pra frente, olho pro lado
Olho pra trás já fatigado
É tanto medo
De repente não dá mais
E penso mudo, penso inteiro
Penso tudo, em desespero
Corro em vão, não tem saída
Estou na mão
E sinto frio, sinto ardência
Sinto sempre alguma ausência
A febre vem e no vazio
Se detém
E vejo caras, vejo bocas
Vejo taras quase roucas
Um horror por trás é sempre
Medo e dor
Қазір түн ортасы және
Ұйқысыз жатып жатырмын
Сыртта ай тазарады
Қараңғылық - бұл жасалған ойын
Фигура мені қорқытады
Бір көз, күдіктінің ұшуы
Қараңызшы, біздің ханым
мына жараны итер
мені осы қорқыныштан босат
Мен дұға етемін, жеңілдік сұраймын
Мені қорқытты
менің ішімнен кет
Су су
От су мен жылаймын
мені ренжіту үшін
Менің айқайым - тыныштық
Аяғы жоқ
Мен онсыз құрғаймын
Сілекей, күн астында
Көлеңке жоқ, ол әрқашан
мендегі шөл
Құрғақсыз еремін
Аспандағы бұлт
тек шөлдеу күйдіреді
менің бақшам
Қазір түн ортасы және
Мен бәрінен қорқамын
Сыртта ай тазарады
Ал қорқыныштан қорқыныш туады
Фигура мені қорқытады
Мен қорқыныштан қорқамын
Қараңызшы, біздің ханым
Бұл қорқыныш, бұл қорқыныш, бұл қорқыныш, бұл қорқыныш
мені осы қорқыныштан босат
Мен дұға етемін, жеңілдік сұраймын
Мені қорқытты
менің ішімнен кет
Су су
От су мен жылаймын
мені ренжіту үшін
Менің айқайым - тыныштық
Аяғы жоқ
Мен онсыз құрғаймын
Күн астындағы сілекей
әрқашан көлеңке болмайды
мендегі шөл
Құрғақсыз еремін
Аспандағы бұлт
тек шөлдеу күйдіреді
менің бақшам
Мен алға қараймын, мен жағына қараймын
Артыма қарасам шаршадым
қатты қорқады
Кенеттен ол енді жұмыс істемейді
Және мен ақымақ деп ойлаймын, толық деп ойлаймын
Мен бәрін ойлаймын, үмітсіз
Бекер жүгіремін, амал жоқ
Мен қолымдамын
Мен тоңып, күйіп тұрғандай сезінемін
Мен әрқашан бірдеңе жоқтық сезінемін
Қызуы көтеріліп, бос безбегі
Ұстайды
Мен беттерді көремін, ауыздарды көремін
Мен дерлік қарлығаштарды көремін
Артында қорқыныш әрқашан болады
қорқыныш пен ауырсыну
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз