Төменде әннің мәтіні берілген Milagrito de Chalma , суретші - Joan Sebastian аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joan Sebastian
Óyeme compadre ya me despido de la parranda
Pues deje caballos, bellas mujeres, tequila y banda
Más con tu permiso yo me despido me voy ahorita
Tengo la sospecha de que mi chata me necesita
Se me metió, se metió en el pecho
Es un buen amor y voy a jugarle derecho
Se me metió, se metió en el alma
Ha de ser compadre un milagrito de chalma
Óyeme compadre si me chotean y me critican
Que fui de las aves q muchas frutas pican y pican
Te agradecería no te sulfures y no te ofendas
No más les explicas q ya en los ojos no traigo vendas
Se me metió, se metió en el pecho
Es un buen amor y voy a jugarle derecho
Se me metió, se metió en el alma
Ha de ser compadre un milagrito de chalma
Se me metió, se metió en el pecho
Es un buen amor y voy a jugarle derecho
Se me metió, se metió en el alma
Ha de ser compadre un milagrito de chalma
Тыңдашы, жолдасым, мен кешпен қоштасып жатырмын
Мен аттар, әдемі әйелдер, текила және топ қалдырдым
Толығырақ рұқсатыңызбен қоштасамын мен қазір кетемін
Менің чатыма маған керек деген күдік бар
Ішіме кірді, кеудеме кірді
Бұл жақсы махаббат, мен оны дұрыс ойнаймын
Ішіме кірді, жаныма кірді
Шалманың кішкене ғажайыбы жолдас болса керек
Егер олар менімен сөйлесіп, мені сынаса, мені тыңда
Жеміс-жидек шағып, шағатын құстың бірі мен болғанымды
Ашуланбасаңыз, ренжімесеңіз риза болар едім
Сен оларға енді менің көзіме таңғыш жоқ екенін түсіндіресің
Ішіме кірді, кеудеме кірді
Бұл жақсы махаббат, мен оны дұрыс ойнаймын
Ішіме кірді, жаныма кірді
Шалманың кішкене ғажайыбы жолдас болса керек
Ішіме кірді, кеудеме кірді
Бұл жақсы махаббат, мен оны дұрыс ойнаймын
Ішіме кірді, жаныма кірді
Шалманың кішкене ғажайыбы жолдас болса керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз