Төменде әннің мәтіні берілген La Carta , суретші - Joan Sebastian аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joan Sebastian
En esta carta te mando mi retrato
Para que veas la sonrisa que tengo
Que ya no lloro ni sufro por tu olvido
De baile en baile sonriendo voy y vengo
Con esta carta de veras te agradezco
Que te hayas ido por siempre de mi lado
Lo que ahora tengo es lo que me merezco
Y nadie quita no, no
Y nadie quita en el mundo lo bailado
CORO
Quebradita pa’ca, quebradita pa’lla
Quebradita pa' todos los lados
Quebradita pa’ca, quebradita pa’lla
Y uno que otros sones zapateados
De esta carta no espero tu respuesta
Pero si llega sera bien recibida
Espero diga que eres una fiesta
Y de verdad que te trata bien la vida
Como posdata te mando un buen consejo
Si no lo tomas sera tuyo el problema
La vida es corta, el cuerpo se hace viejo
Busca tu luz y si, si
Busca tu luz y rompe con tu esquema
CORO 2x
Бұл хатта мен сізге өз портретімді жіберемін
Осылайша сіз менің күлкімді көре аласыз
Мен сенің ұмытшақтығың үшін енді жыламаймын немесе азап шекпеймін
Биден биге күліп келемін мен кетемін
Осы хат арқылы мен сізге шын жүректен алғыс айтамын
Сен менің жанымнан мәңгілікке кеттің
Менде қазір бар нәрсе - маған лайық
Және ешкім алып кетпейді, жоқ, жоқ
Ал билегенді дүниеде ешкім тартып алмайды
ХОР
Quebradita pa'ca, quebradita pa'lla
Барлық жақтарға арналған квебрадита
Quebradita pa'ca, quebradita pa'lla
Ал басқалары запатеадос болып табылады
Бұл хаттан жауап күтпеймін
Бірақ егер ол келсе, жақсы қабылданады
Сіз партия екеніңізді айтады деп үміттенемін
Ал шын мәнінде, өмір сізге жақсы қарайды
Постскрипт ретінде мен сізге жақсы кеңес жіберемін
Алмасаң, мәселе сенікі болады
Өмір қысқа, дене қартаяды
Жарығыңызды іздеңіз және иә, иә
Жарықты табыңыз және схемаңызды бұзыңыз
ХОР 2x
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз