Төменде әннің мәтіні берілген Gracias Señor , суретші - Joan Sebastian аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joan Sebastian
Gracias Señor, por este día,
Que bello amanecer, que hermoso es tu sol,
Gracias Señor, por la alegría,
De otra vez poder ver y sentir el amor.
Gracias por todas las cosas,
Espinas y rosas, todo es tu creación,
Gracias por quererme tanto,
Por la voz y el canto, y por la distinción,
De poderte elevar mi canción, Gracias, Gracias…
Gracias por la luz de las estrellas,
Por poder girar con ellas,
Y parte de un todo ser.
Gracias por días tristes días felices,
Porque ahora hay cicatrices,
En mis heridas de ayer.
Y lo más maravilloso conocer,
Señor tu amor, tu poder.
Gracias Señor,
Porque cuando yo te pedía de todo para disfrutar la vida,
Tú decidiste darme vida para disfrutar de todo.
Gracias Señor, Gracias.
Gracias por todas las cosas,
Espinas y rosas, todo es tu creación,
Gracias por quererme tanto,
Por la voz y el canto, y por la distinción,
De poderte elevar mi canción, Gracias, Gracias…
Gracias por el agua del sediento,
Por la lluvia, por el viento,
Y por la sombra del ciprés.
Gracias porque mi talón de Aquiles,
Son las risas infantiles,
Y la paz de la vejez…
Por los niños, por la paz de la vejez,
Gracias Señor, otra vez,
Gracias Señor, otra vez.
Осы күніме шүкір Раббым
Таңның атысы қандай әдемі, күнің қандай әдемі,
Рахмет, Раббым, қуаныш үшін,
Махаббатты қайта көру және сезіну.
Барлық заттар үшін рахмет
Тікенектер мен раушан гүлдер, бәрі сіздің туындыңыз,
Мені қатты жақсы көргенің үшін рахмет,
Дауыс пен ән үшін және ерекшелік үшін,
Өлеңімді көтере алу үшін, Рахмет, рахмет...
Жұлдыздар жарығы үшін рахмет,
Олармен айнала білу үшін,
Және тұтас болмыстың бөлігі.
Қайғылы күндерім үшін рахмет,
Өйткені қазір тыртықтар бар,
Кешегі жараларымда.
Және білудің ең кереметі,
Тәңірім сенің махаббатың, құдіретің.
Раббыма шүкір,
Өйткені мен сенен өмірден ләззат алу үшін бәрін сұрағанымда,
Сіз маған бәрінен ләззат алу үшін өмір сыйлауды шештіңіз.
Раббым, рахмет саған.
Барлық заттар үшін рахмет
Тікенектер мен раушан гүлдер, бәрі сіздің туындыңыз,
Мені қатты жақсы көргенің үшін рахмет,
Дауыс пен ән үшін және ерекшелік үшін,
Өлеңімді көтере алу үшін, Рахмет, рахмет...
Шөлдегеннің суына рахмет,
Жаңбырмен, желмен,
Ал кипаристің көлеңкесінде.
Рахмет, өйткені менің Ахиллес өкшесі,
Олар балалардың күлкісі,
Ал қарттықтың тыныштығы...
Балалар үшін, қарттықтың тыныштығы үшін,
Жаратқанға тағы да шүкір
Раббым, тағы да шүкір.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз