Төменде әннің мәтіні берілген Where's My Apple Pie? , суретші - Joan Baez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joan Baez
Been sitting on old park benches
Brother, hasn’t it been fun?
But you remember me from the trenches
I fought in World War One
Yes, you saw us off at the troop train
Smiling a brave goodbye
But where were you when we came home
To claim our apple pie
Oh where’s our apple pie, my friends?
Where’s our apple pie?
We’ve walked and wheeled from the battlefield
Now where’s our apple pie?
World War Two was a favorite
God was surely on our side
The teenage kids enlisted with
The blessings of their daddys' pride
Well the wars may change but not so the glaze
In the young boys' eyes
When they cry out for their mamas
In the hours before they die
Oh where’s our apple pie, my friends?
Where’s our apple pie?
We’ve walked and wheeled from the battlefield
Now where’s our apple pie?
I volunteered for the last one
And I don’t want to moralize
But somehow I thought we deserved the best
For the way we threw away our lives
For we all believed in something
I know it wasn’t very clear
But I know it wasn’t rats in a hospital room
And a broken-down wheelchair
Oh where’s our apple pie, my friends?
Where’s our apple pie?
We’ve walked and wheeled from the battlefield
Now where’s our apple pie?
Yes, Johnny finally got his gun
Before he got his apple pie
Now he hasn’t got a hand to eat it with
But still he doesn’t want to die
Because he prefers to go on fighting
And let his baby brother know
When the next time around the call goes out
It’s «Hell no, we won’t go!»
There’ll be no World War Three, my friends
There’ll be no World War Three
We’ve walked and wheeled from the battlefield
There’ll be no World War Three
Саябақтағы ескі орындықтарда отырдым
Бауырым, қызық болған жоқ па?
Бірақ сен мені окоптан есіңе түсірдің
Мен Екінші дүниежүзілік соғыста соғысқанмын
Иә, сіз бізді әскер пойызында шығарып салдыңыз
Күлімсіреп батыл қоштасу
Бірақ біз үйге келгенде қайда болдың
Біздің алма бәлішімізді талап ету үшін
Біздің алма бәлішіміз қайда, достарым?
Біздің алма бәлішіміз қайда?
Біз ұрыс даласынан жаяу және доңғалақпен жүрдік
Енді алма бәлішіміз қайда?
Екінші дүниежүзілік соғыс сүйікті соғыс болды
Құдай біз жақта болғаны сөзсіз
Жасөспірім балалар әскер қатарына алынды
Әкелерінің мақтаныштарының баталары
Соғыстар өзгеруі мүмкін, бірақ олай емес
Жас балалардың көзінде
Олар аналары үшін жылап жатқанда
Олар өлмес бұрын сағаттарда
Біздің алма бәлішіміз қайда, достарым?
Біздің алма бәлішіміз қайда?
Біз ұрыс даласынан жаяу және доңғалақпен жүрдік
Енді алма бәлішіміз қайда?
Мен соңғысына ерікті болдым
Мен моральға келгім келмейді
Бірақ мен қандай да бір жолмен ең жақсысыз деп ойладым
Біз өмірімізді тастағанымыз үшін
Өйткені бәріміз бір нәрсеге сендік
Мен бұл анық емес екенін білемін
Бірақ мен бұл аурухана бөлмесінде егеуқұйрықтар емес екенін білемін
Және бұзылған мүгедектер арбасы
Біздің алма бәлішіміз қайда, достарым?
Біздің алма бәлішіміз қайда?
Біз ұрыс даласынан жаяу және доңғалақпен жүрдік
Енді алма бәлішіміз қайда?
Иә, Джонни ақыры мылтығын алды
Ол алма бәлішін алғанға дейін
Енді ол оны жеуге қолы жетпеді
Бірақ ол әлі өлгісі келмейді
Өйткені ол соғысуды жақсы көреді
Ал оның інісі білсін
Келесі жолы қоңырау өшкенде
Бұл «Жоқ, біз бармаймыз!»
Үшінші дүниежүзілік соғыс болмайды, достарым
Үшінші дүниежүзілік соғыс болмайды
Біз ұрыс даласынан жаяу және доңғалақпен жүрдік
Үшінші дүниежүзілік соғыс болмайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз