Төменде әннің мәтіні берілген North , суретші - Joan Baez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joan Baez
Where icicles hung the blossoms swing,
but in my heart there is no spring.
You were my spring, my summer too,
it’s always winter without you.
The flocks head north and the lilacs bloom,
at night they scent my moonlit room.
You were my spring, my summer too,
I’m going north to look for you.
Like a windblown bird my heart goes forth,
sent by the spring to the shining north.
You are my spring, my summer too,
and I won’t rest till I find you.
© 1967 Robbins Music Corporation and Chandos Music (ASCAP)
Rights throughout the world controlled by Robbins Music Corporation
Мұз айдындары ілінген жерде гүлдер тербеледі,
бірақ жүрегімде бұлақ жоқ.
Сен менің көктемім, жазым болдың,
сенсіз әрқашан қыс.
Отар солтүстікке қарай бет алады, сирень гүлдейді,
түнде олар менің айлы бөлмемді иіскейді.
Сен менің көктемім, жазым болдың,
Мен сені іздеу үшін солтүстікке бара жатырмын.
Жел ұшқан құстай жүрегім алғады,
бұлақ жарқыраған солтүстікке жіберді.
Сен менің көктемімсің, жазымсың,
мен сені тапқанша тыныштық бермеймін.
© 1967 Robbins Music Corporation және Chandos Music (ASCAP)
Бүкіл әлем бойынша құқықтарды Robbins Music Corporation басқарады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз