Төменде әннің мәтіні берілген C-H-R-S-T-M-a-S , суретші - Jim Reeves аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jim Reeves
«C» is for the Christ Child born upon this day;
«H» for herald angels in the night
«R» means our Redeemer;
«I» means Israel;
«S» is for the star that shone so bright
«T» is for the three wise men
They who travelled far
«M» is for the manger where He lay
«A» is for all He stands for;
«S» means shepherds came
And that’s why there’s a Christmas Day
«T» is for the three wise men
They who travelled far
«M» is for the manger where He lay
«A» is for all He stands for;
«S» means shepherds came
And that’s why there’s a Christmas Day
And that’s why there’s a Christmas Day…
«C» осы күні дүниеге келген Мәсіхке арналған;
Түнде хабаршы періштелерге арналған «H».
«R» біздің Құтқарушымызды білдіреді;
«Мен» Израильді білдіреді;
«S» өте жарқыраған жұлдызға арналған
«Т» үш дана адамға арналған
Алыс сапарға шыққандар
«M» - ол жатқан адам үшін
«А» Ол білдіретін барлық нәрсеге арналған;
«S» қойшылар келді дегенді білдіреді
Сондықтан Рождество күні бар
«Т» үш дана адамға арналған
Алыс сапарға шыққандар
«M» - ол жатқан адам үшін
«А» Ол білдіретін барлық нәрсеге арналған;
«S» қойшылар келді дегенді білдіреді
Сондықтан Рождество күні бар
Сондықтан да Рождество күні бар…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз