Төменде әннің мәтіні берілген Christmas Song , суретші - Jethro Tull аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jethro Tull
Once in Royal David’s City stood a lowly cattle shed,
where a mother laid her baby.
You’d do well to remember the things He later said.
When you’re stuffing yourselves at the Christmas parties,
you’ll laugh when I tell you to take a running jump.
You’re missing the point I’m sure does not need making;
that Christmas spirit is not what you drink.
So how can you laugh when your own mother’s hungry
and how can you smile when the reasons for smiling are wrong?
And if I messed up your thoughtless pleasures,
remember, if you wish, this is just a Christmas song.
Hey, Santa… pass us that bottle, will you?
Бірде Корольдік Дэвид қаласының қаласында аласа мал сарайы тұрды.
анасы баласын жатқан жерге.
Оның кейін айтқан сөздерін есте сақтағаныңыз абзал.
Рождестволық кештерге тойып жатқанда,
Сіз саған жүгіруді айтқан кезде күлесіз.
Сіз айтудың қажеті жоқ екеніне сенімдімін.
бұл Рождестволық рух ішетін нәрсе емес.
Анаң қарны ашқанда қалай күлесің
және күлімсіреу себептері дұрыс болмаса, қалай күлуге болады?
Егер мен сенің ойсыз болдырған болсам
Есіңізде болсын, қаласаңыз, бұл жәй рождество әні.
Әй, Аяз ата... сол бөтелкені бізге берші, солай ма?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз