Төменде әннің мәтіні берілген La Puerta de Alcalá , суретші - Jenni Rivera аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jenni Rivera
Acompaño a mi sombra por la avenida
Mis pasos se pierden entre tanta gente
Busco una puerta, una salida
Donde convivan pasado y presente
De pronto me paro, alguien me observa
Levanto la vista y me encuentro con ella
Y ahí está, ahí está, ahí está, ahí esta
Viendo pasar el tiempo la Puerta de Alcalá
Una mañana fría llegó Carlos III con aire insigne
Se quitó el sombrero muy lentamente
Bajó de su caballo con voz profunda
Le dijo a su lacayo ahí está la Puerta de Alcalá
Ahí está, ahí está viendo pasar el tiempo
La Puerta de Alcalá
Lanceros con casaca, monarcas de otras tierras
Fanfarrones que llegan inventando la guerra
Milicias que resisten bajo el «no pasarán»
Y el sueño eterno como viene se va
Ahí está, ahí está la puerta de Alcala ahí esta ahí esta
Viendo pasar el tiempo
La Puerta de Alcalá
Todos los tiranos se abrazan como hermanos
Exhibiendo a las gentes sus calvas indecentes
Manadas de mangantes, doscientos estudiantes
Inician la revuelta son los años sesenta
Ahí está, ahí está la puerta de Alcala
Ahí esta, ahí esta viendo pasar el tiempo
La Puerta de Alcalá
Un travestí perdido, un guardia pendenciero
Pelos colorados, chinchetas en los cueros
Rockeros insurgentes, modernos complacientes
Poetas y colgados, aires de libertad ahi esta la puerta de Alcala
Ahí está, ahí está viendo pasar el tiempo
La Puerta de Alcalá
La miro de frente y me pierdo en sus ojos
Sus arcos me vigilan, su sombra me acompaña
No intento esconderme, nadie la engaña
Toda la vida pasa por su mirada
La Puerta de Alcala
Miralá, míralá, miralá, míralá
La Puerta de Alcalá
Miralá, míralá, miralá, míralá
La Puerta de Alcalá
Мен даңғылдың бойымен көлеңкеммен жүремін
Қаншама адамдардың арасында менің қадамдарым жоғалып кетті
Мен есік, шығатын жол іздеймін
Өткен мен қазіргі қатар өмір сүретін жерде
Кенет орнымнан тұрдым, біреу маған қарап тұр
Мен жоғары қарап, оны кездестіремін
Міне, бар, бар, бар, бар
Қарау уақыты Пуэрта-де-Алкалада өтеді
Бірде суық таңертең Карлос III ерекше ауамен келді
Ол қалпағын өте баяу шешті
Қатты дауыспен аттан түсті
Ол өзінің көмекшісіне Пуэрта-де-Алькала бар екенін айтты
Міне, уақыттың өтуін бақылайды
Пуэрта де Алькала
Жапқан найзашылар, басқа елдердің монархтары
Соғыс ойлап тауып келген мақтаншақтар
«Өтпейді» деп қарсылық көрсеткен милициялар
Мәңгілік ұйқы келген сайын кетеді
Міне, Пуэрта-де-Алкала бар, сол жерде
Қарау уақыты өтіп жатыр
Пуэрта де Алькала
Барлық тирандар ағайындай құшақ жаяды
Адамдарға олардың әдепсіз тақыр дақтарын көрсету
Гангстер топтамалары, екі жүз студент
Көтеріліс басталады, алпысыншы жылдар
Міне, Пуэрта де Алкала бар
Міне, уақыттың өтуін бақылайды
Пуэрта де Алькала
Адасқан трансвестит, төбелескен күзетші
Қызыл шаштар, былғарыдағы бармақ
Көтерілісші рокерлер, тоқмейілсушілер
Ақындар мен дарға асылған адамдар, Пуэрта-де-Алкала бар бостандық
Міне, уақыттың өтуін бақылайды
Пуэрта де Алькала
Мен оның бетіне қарап, оның көздеріне адасып кетем
Оның садақтары мені бақылайды, оның көлеңкесі менімен бірге жүреді
Мен жасыруға тырыспаймын, оны ешкім алдамайды
Бүкіл өмір оның көзқарасынан өтеді
Алкала қақпасы
Қараңдар, қараңдар, қараңдар, қараңдар
Пуэрта де Алькала
Қараңдар, қараңдар, қараңдар, қараңдар
Пуэрта де Алькала
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз