Төменде әннің мәтіні берілген USA , суретші - Jeff Rosenstock аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jeff Rosenstock
Dumbfounded, downtrodden, and dejected
Crestfallen, grief-stricken, and exhausted
Trapped in my room while the house was burning to the motherfuckin' ground
I saw the sign but it was misleading
I fought the law, but the law was cheating
Screaming for help, but somebody keeps on telling me to settle down
And please be honest
And tell me, was it you?
Clerk at the Midwestern service station
Striped uniform, giggling at catch phrases
Look in her eyes like we’re up to something
Oh, it doesn’t matter now
Man in a crossover with his family
Sketched-in decals on the window smiling
Drivin' parallel in the lane beside me
Oh, it doesn’t matter now
But please be honest
And tell me, was it you?
I won’t hate you
I just need to know
Please be honest
And tell me, was it you?
At first he thought it was the undertow
But he was dragged to the bottom of the lake
By a couple of kids saying, «It's a joke»
Though he didn’t know any of their names
As they held him down, the crowd got loud
And they cheered when they thought he had escaped
When the anchor needed something for the 10 o’clock
What could they say?
Oh, what else could they say?
They said
«Well, you promised us the stars
Well, you promised us the stars
Well, you promised us the stars
Well, you promised us the stars
And now we’re tired and bored» (x62)
(et tu, USA
Et tu, et tu, USA)
Ессіз, еңселі, көңілсіз
Қайғыға батып, қажыған
Үй жанып жатқанда, бөлмемде қалып қалдым
Мен белгіні |
Мен заңмен күрестім, бірақ заң алдады
Көмек сұрап айқайлап жатырмын, бірақ біреу маған жайғасуымды айта береді
Адал болыңыз
Айтыңызшы, бұл сіз болдыңыз ба?
Midwestern қызмет көрсету станциясының қызметкері
Жолақты форма, түсінікті сөз тіркестеріне күледі
Оның көзіне бірдеңе жасап жатқандай қараңыз
О, қазір маңызды емес
Отбасымен кроссовердегі ер адам
Терезедегі күлімсіреген сызбалы жапсырмалар
Менің жанымдағы жолақта параллель жүріп келе жатырмын
О, қазір маңызды емес
Бірақ шын болыңыз
Айтыңызшы, бұл сіз болдыңыз ба?
Мен сені жек көрмеймін
Мен білуім керек
Адал болыңыз
Айтыңызшы, бұл сіз болдыңыз ба?
Алдымен ол бұл жаттығу деп ойлады
Бірақ оны көлдің түбіне апарды
Бір бала �
Ол атын бір
Олар оны ұстап тұрғанда, жұрт қатты дауыстады
Олар оны қашып кетті деп ойлап, қуанып қалды
Зәкірге сағат 10 үшін бірдеңе керек болғанда
Олар не айта алар еді?
О, олар тағы не айта алар еді?
Олар айтты
«Сіз бізге жұлдыздарға уәде бердіңіз
Сіз бізге жұлдыздарға уәде бердіңіз
Сіз бізге жұлдыздарға уәде бердіңіз
Сіз бізге жұлдыздарға уәде бердіңіз
Енді біз шаршадық және жалықтымыз» (x62)
(және ту, АҚШ
Et tu, et tu, АҚШ)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз