Төменде әннің мәтіні берілген Princesse , суретші - Jeff le Nerf, Ayna аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jeff le Nerf, Ayna
Je prends soin de ma p’tite et le biz m’appelle
Loin, la peine m’attise et la tise m’apaise
Les micros, les cadenas quand je gamberge à les ken
Ma petite veut que j’cours dans la neige avec elle
Bébé, je dois partir mardi pour chanter sur Paris
J’essaie de rembourser l’absence avec une voiture Barbie
Au téléphone elle me crève quand elle me dit qu’elle n’a pas de chance
Je sais que je lui manque, et mes prétextes n’ont pas de sens
En live ou dans la cabine, un cro-mi dans la paume
Pas de place pour les tatouages j’ai ma gamine dans la peau
Ensemble on ne voit plus l’temps passé, et j’entends leur cri et
Les trains changent les au-revoir en instant meurtrier
Mais bébé faut des billets des milliers de tickets
D’entrée pour les Disney qu’on aille embêter Mickey
Un sourire pour noyer les larmes du cœur
Maintenant faut que j’y aille ma puce, faut pas que tu pleurs
J’irai décrocher les étoiles, éclairez son chemin
Loin d’ici je n’ai qu’une seule envie
Voir un sourire sur son visage, qu’elle me garde en souvenir
Avant de partir
Qu’elle sache que je l’aime, que je l’aime
Vu qu’elle compte que jusqu'à trente j’lui enverrais autant de colis et d’bisous
Ouai mon bijou je rejoindrai ton cœur en bolide
J’kiffe trop quand tu sautes sur ton lit comme sur un trampoline
Loin de toi j’y repense et ça me refile une crampe au bide
J’ai l’impression que le passé cicatrise
Au futur je lui ferai pas la bise, pour ma fille je dois lui briser le
pare-brise !
Faut que tu te mefie des p’tits malins, j’t’apprendrais des tours de vice
Oui si tu veux faire de la dance mais tu prendras des cours de kick
Quand je la prends dans mes bras, que j’me mets à la serrer
J’voudrais qu’elle n’me quitte plus jamais d’la vie mais
C’putain d’train nous éloigne, j’ai le cœur lacéré, serti de solitude
Ma fille j’taime, j’te jure j’ferai tout pour t’protéger des flammes et des
pluies de grêle
Pour éviter le cauchemar ne cours pas derrière la vie de rêve
Ma p’tite reine
Si tu trouves un homme ton père s’en méfiera
Surtout n’prends pas exemple sur cette putain d’Elvira
J’irai décrocher les étoiles, éclairez son chemin
Loin d’ici je n’ai qu’une seule envie
Voir un sourire sur son visage, qu’elle me garde en souvenir
Avant de partir
Qu’elle sache que je l’aime, que je l’aime
Ma fille j’veux qu’il fasse beau autour de toi t’mettre à l’abri de tout
Papa réserve une pluie de coup au premier qui te touche
Peut-être qu’un jour tu viendras me dire à-dieu
Sur ma tombe tu pleureras j’te parlerai puis t’iras mieux
J’tapprendrai à te faire une place avec les coudes et les dents
Que tu m’fasses un p’tit fils élégant avec des couilles d'éléphants
Trop d’embrouille avec ta mère c’est la même dans tant de couples
On leur dit que la vie est belle mais les gosses entendent tout
Les peines, les craintes et les cris
Laisses rêver ton môme, laisses tourner son train électrique
Laisses le aimer vivre
Moi ma fille mon train à dérailler mais ce n’est pas grave
J’connais assez la rue, je ne peux pas lui laisser ta garde
J’irai décrocher les étoiles, éclairez son chemin
Loin d’ici je n’ai qu’une seule envie
Voir un sourire sur son visage, qu’elle me garde en souvenir
Avant de partir
Qu’elle sache que je l’aime, que je l’aime
Мен кішкентайыма қамқормын, ал мені бизнес шақырады
Алыс жерде ауырсыну мені толқытады, ал тітіркену мені тыныштандырады
Мен кенде ойнағанда микрофондар, құлыптар
Балам онымен бірге қарда жүгіргенімді қалайды
Балам, мен Париж туралы ән айту үшін сейсенбіде кетуім керек
Бос уақытты Барби көлігімен толтыруға тырысамын
Телефонда ол жолы болмағанын айтқанда мені өлтіреді
Мен оның мені сағынатынын білемін, ал менің сылтауларым мағынасыз
Тірі немесе стендте, алақандағы кро-ми
Татуировкаға орын жоқ Мен баламды терімнің астына алдым
Бірге біз бұдан былай өткізілген уақытты көрмейміз, мен олардың жылағанын естимін
Пойыздар қоштасуды өлтіретін сәттерге айналдырады
Бірақ сәбиге мыңдаған билет керек
Біз Миккиді ренжітетін Диснейге кіру
Жүрек жасын басатын күлкі
Енді мен кетуім керек, жаным, жылама
Мен жұлдыздарды алып, оның жолын жарықтандырамын
Бұл жерден алыс менің бір ғана тілегім бар
Оның жүзінен күлкі көру үшін, ол мені есіне алсын
Кетер алдында
Мен оны сүйетінімді, оны жақсы көретінімді білсін
Ол отызға дейін санайтындықтан, мен оған сонша сәлемдеме жіберіп, сүйіспейтін едім
Иә, асыл алтыным, мен сенің жүрегіңді жарыс көлігімен қосамын
Маған тым қатты ұнайды, сенің төсегіңе батутта секіргендей
Сенен алыста мен оны ойлап, ішім пысып кетеді
Мен өткенді емдеп жатқандай сезінемін
Болашақта мен оны сүймеймін, қызым үшін оны сындыруым керек
әйнек!
Ақылды жігіттерден сақ болу керек, мен сендерге жаман амалдарды үйретемін
Иә, егер сіз билегіңіз келсе, бірақ сіз кик сабақтарын аласыз
Мен оны қолыма алғанда, оны ұстай бастаңыз
Мен оның өмірімде мені енді ешқашан тастамағанын қалаймын, бірақ
Бұл пойыз бізді алып кетеді, жүрегім сыздады, жалғыздық
Қызым мен сені жақсы көремін, сені жалыннан қорғау үшін бәрін жасауға ант етемін және
бұршақ
Қорқыныштан аулақ болу үшін армандаған өмірдің соңынан жүгірмеңіз
менің кішкентай ханшайымым
Еркек тапсаң әкең күдіктенеді
Ең бастысы, мына Эльвираны мысалға алма
Мен жұлдыздарды алып, оның жолын жарықтандырамын
Бұл жерден алыс менің бір ғана тілегім бар
Оның жүзінен күлкі көру үшін, ол мені есіне алсын
Кетер алдында
Мен оны сүйетінімді, оны жақсы көретінімді білсін
Қызым, мен сенің айналаңда ауа-райы жақсы болғанын, сені барлық нәрседен пана болғанын қалаймын
Әкем сізге тиген бірінші соққы үшін жауды
Мүмкін бір күні келіп менімен қоштасарсың
Менің қабірімде сен жылайсың, мен сенімен сөйлесемін, содан кейін жақсы боласың
Мен саған шынтақ пен тіспен қалай орын ашу керектігін үйретемін
Сіз мені пілдердің шарлары бар сымбатты кішкентай ұл етесіз
Анаңмен тым көп қиындық көп жұптарда бірдей
Олар оларға өмірдің жақсы екенін айтады, бірақ балалар мұның бәрін естиді
Қайғы, қорқыныш және жылау
Балаңыз армандасын, оның электр пойызы жүрсін
Махаббат өмір сүрсін
Мен қызым пойызым рельстен шығып кетті, бірақ бұл маңызды емес
Мен көшені жақсы білемін, оған сенің күзетіңді алуға рұқсат ете алмаймын
Мен жұлдыздарды алып, оның жолын жарықтандырамын
Бұл жерден алыс менің бір ғана тілегім бар
Оның жүзінен күлкі көру үшін, ол мені есіне алсын
Кетер алдында
Мен оны сүйетінімді, оны жақсы көретінімді білсін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз