
Төменде әннің мәтіні берілген The Blue Room , суретші - Anne Dudley аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anne Dudley
During scene: Don and Betty at home
Scene mood: relaxing
We’ll have a blue room,
A new room, for two room.
Where every day’s a holiday,
Because you’re married to me…
Not like a ball room,
A small room, a hall room,
Where I can smoke my pipe away,
With your wee head upon my knee…
We will thrive on, keep alive on,
Just nothing but kisses,
With mister and missus,
Own little blue chairs…
You sew your trousseau,
and Robinson Crusoe,
Is not so far from worldly cares,
As our blue room, far away upstairs…
(They will thrive on, keep alive on,
Just nothing but kisses…
With mister and missus,
Own little blue chair…
She’ll wear her trousseau,
and Robinson Crusoe…)
Is not so far from worldly cares,
As our blue room,
Far away upstairs…
Сахна кезінде: Дон мен Бетти үйде
Сахналық көңіл-күй: демалу
Бізде көк бөлме болады,
Екі бөлмелі жаңа бөлме.
Күнде мереке болған жерде,
Себебі сен маған үйленгенсің…
Бал залы сияқты емес,
Шағын бөлме, холл бөлмесі,
Мен түтікті қай жерде шегуге болады,
Кішкене басыңды тіземе қойып…
Біз өркендей береміз, өмір сүреміз,
Сүйістен басқа ештеңе жоқ,
Мистер мен ханыммен,
Кішкентай көк орындықтар...
Сіз шалбарыңызды тігесіз,
және Робинзон Крузо,
Дүниелік қамдан алшақ емес,
Біздің көгілдір бөлмеміз, жоғары қабатта...
(Олар өсіп, өмір сүреді,
Сүйістен басқа ештеңе жоқ...
Мистер мен ханыммен,
Кішкентай көк орындық…
Ол шалбарын киеді,
және Робинзон Крузо...)
Дүниелік қамдан алшақ емес,
Біздің көк бөлме ретінде,
Алыс жоғарыда…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз