Y Todavía Te Quiero - Javier Solis
С переводом

Y Todavía Te Quiero - Javier Solis

Альбом
Antología: La Colección Definitiva
Год
2020
Язык
`испан`
Длительность
166590

Төменде әннің мәтіні берілген Y Todavía Te Quiero , суретші - Javier Solis аудармасымен

Ән мәтіні Y Todavía Te Quiero "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Y Todavía Te Quiero

Javier Solis

Оригинальный текст

Cada vez que te tengo en mis brazos, que miro tus ojos que escucho tu voz

Y que pienso en mi vida en pedazos y el pago de todo lo que hago por ti

Me pregunto porqué no termino con tanta amargura con tanto dolor

Si a tu lado no tengo destino porqué no me arranco del pecho este amor

¿Por qué si mientes una vez y mientes otra vez y vuelves a mentir

Por qué yo te vuelvo a abrazar, yo te vuelvo a besar aunque me hagas sufrir?

Yo sé que es tu amor una herida, que es la cruz de mi vida y mi perdición

¿Por qué me atormento por ti y mi angustia por ti es peor cada vez?

Y ¿por qué con el alma en pedazos me abrazo a tus brazos si no me querés?

Yo no puedo vivir como vivo, lo sé lo comprendo con toda razón

Si a tu lado tan sólo recibo la amarga caricia de tu compasión

Sin embargo ¿por qué yo no grito que es todo mentira, mentira tu amor?

Y por qué de tu amor necesito si en él sólo encuentro martirio y dolor

¿Por qué me atormento por ti y mi angustia por ti es peor cada vez?

Y ¿por qué con el alma en pedazos me abrazo a tus brazos si no me querés?

Перевод песни

Құшағыма ұстаған сайын көздеріңе қараймын, дауысыңды естимін

Мен өз өмірімді және сен үшін жасаған барлық нәрселерімнің ақысын ойлаймын

Мен неге сонша азаппен аяқталмаймын деп ойлаймын

Сенің жаныңда тағдырым жоқ болса, неге кеудемнен бұл махаббатты жұлып алмаймын?

Неге бір өтірік айтып тағы өтірік айтсаң

Неге мен сені қайтадан құшақтаймын, мені қинасаң да тағы сүйемін?

Сенің махаббатың жара екенін, бұл менің өмірім мен құлауымның айқышы екенін білемін

Неге мен сені қатты қинаймын, ал саған деген уайымым барған сайын күшейе түсуде?

Ал, жаным үзілген күйде, сен мені сүймесең құшақтаймын?

Мен өмір сүретіндей өмір сүре алмаймын, білемін, мен дәлелді себеппен түсінемін

Егер сенің жаныңда мен сенің жанашырлығыңның ащы сипасын ғана алсам

Дегенмен, оның бәрі өтірік, өтірік, махаббатың деп неге айқайламаймын?

Маған сенің махаббатың не үшін керек болса, онда мен тек шейіттік пен азапты көремін

Неге мен сені қатты қинаймын, ал саған деген уайымым барған сайын күшейе түсуде?

Ал, жаным үзілген күйде, сен мені сүймесең құшақтаймын?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз