
Төменде әннің мәтіні берілген Volveré , суретші - Javier Solis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Javier Solis
Yo sé que por mi ausencia mucho, mucho has llorado
Y sé que hasta has pensado que al fin te olvidaré
Pero es que no comprendes que estamos tan unidos
Que el día que menos pienses a tu lado estaré
Volveré como vuelven esas inquietas olas
Coronadas de espumas tus playas a bañar
Volveré como vuelven las blancas mariposas
Al cáliz de la rosa su néctar a libar
Volveré por la noche cuando ya estés dormida
Acallando un suspiro tus labios a besar
Y para que no sepas que estuve ahí contigo
Como otra inquieta ola me perderé en el mar
Y para que no sepas que estuve ahí contigo
Como otra inquieta ola me perderé en el mar
Менің жоқтығымнан көп жылағаныңды білемін
Мен сені ұмытамын деп тіпті ойлағаныңды білемін
Бірақ сіз біздің соншалықты жақын екенімізді түсінбейсіз
Сен жаныңда ең аз ойлайтын күні мен боламын
Сол беймаза толқындар қайтып оралғанда мен де қайтамын
Жуынатын жағажайларыңызды көбікпен безендіріңіз
Мен ақ көбелектер қайтқанда қайтамын
Раушанның тостағанына оның шырындары ішеді
Мен түнде сен ұйықтап жатқанда қайтамын
Үнсіз күрсініп, ерніңді сүйіп
Сондықтан сен менің сенімен бірге болғанымды білмейсің
Басқа беймаза толқын сияқты мен өзімді теңізде жоғалтамын
Сондықтан сен менің сенімен бірге болғанымды білмейсің
Басқа беймаза толқын сияқты мен өзімді теңізде жоғалтамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз