Escándalo - Javier Solis
С переводом

Escándalo - Javier Solis

Альбом
Antología: La Colección Definitiva
Год
2020
Язык
`испан`
Длительность
148470

Төменде әннің мәтіні берілген Escándalo , суретші - Javier Solis аудармасымен

Ән мәтіні Escándalo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Escándalo

Javier Solis

Оригинальный текст

Por que tu amor es mi espina

por las cuatro esquinas hablan de los dos.

que es un escándalo dicen

y hasta me maldicen por darte mi amor

no hagas caso de la gente

sigue la corriente y quiéreme mas

con eso tengo bastante

Vamos adelante sin ver que dirán

si yo pudiera algún día remontarme

a las estrellas conmigo te llevaría

a donde nadie nos viera.

No hagas caso de la gente

sigue la corriente y quiéreme mas

que si esto es escandaloso es mas vergonzoso

no saber amar

Si yo pudiera algún día remontarme a las estrellas

conmigo te llevaría a donde nadie nos viera

no hagas caso de la gente

sigue la corriente y quiéreme mas

que si esto es escandaloso es mas vergonzoso

no saber amar que si esto es escandaloso

es mas vergonzoso no saber amar.

Перевод песни

өйткені сенің махаббатың менің тікенім

төрт бұрышы арқылы олар екеуі туралы айтады.

олар қандай жанжал дейді

тіпті саған махаббатымды бергенім үшін мені қарғайды

халықты елемеу

ағынмен жүр және мені көбірек жақсы көр

Менде бұған жетеді

Не айтарын көрмей-ақ жүрейік

Бір күні самғасам

Мен сені өзіммен бірге жұлдыздарға апарар едім

бізді ешкім көре алмайтын жерде.

Адамдарға назар аудармаңыз

ағынмен жүр және мені көбірек жақсы көр

Егер бұл жанжал болса, одан да ұят болады

сүюді білмеу

Егер мен бір күні жұлдыздарға ұшып кетсем

Мен сені ешкім көрмейтін жерге апарар едім

халықты елемеу

ағынмен жүр және мені көбірек жақсы көр

Егер бұл жанжал болса, одан да ұят болады

егер бұл жанжал болса, оны қалай жақсы көру керектігін білмеу

Сүйуді білмеу одан да ұят.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз