Төменде әннің мәтіні берілген Escribeme , суретші - Javier Solis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Javier Solis
Son tus cartas mi esperanza
Mis temores, mi alegría
Y aunque sean tonterías
Escríbeme, escríbeme
Tu silencio me acongoja
Me preocupa y predispone
Y aunque sea con borrones
Escríbeme, escríbeme
Me hacen más falta tus cartas
Que la misma vida mía
Lo mejor morir sería
Si algún día me olvidaras
Cuando llegan a mis manos
Su lectura me conmueve
Y aunque sean malas nuevas
Escríbeme, escríbeme
Сіздің хаттарыңыз менің үмітім
Менің қорқынышым, менің қуанышым
Және олар бос сөз болса да
маған жаз, маған жаз
сенің үнсіздігің мені мазалайды
Мен алаңдаймын және бейіммін
Тіпті бұлыңғырлықпен
маған жаз, маған жаз
Мен сенің хаттарыңды көбірек сағындым
Сол менің өмірім
Ең жақсысы өлу еді
Бір күні мені ұмытарсың
олар менің қолыма жеткенде
Сіздің оқуыңыз мені қозғайды
Жаман жаңалық болса да
маған жаз, маған жаз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз