Төменде әннің мәтіні берілген Rocking Chair , суретші - Jane Birkin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jane Birkin
Amour pervers
Me susurre Henry Miller
Dans son Tropique du Cancer
Du Cancer
Baudelaire
Me donne ce soir la chair
De poulette littéraire
Dans mon rocking-chair
Apollinaire
En a aussi des sévères
Et des pas mûres dans ses vers
Dans ses vers
Onze mille ver-
Ges me sens à bout de nerfs
Agitée comme un shaker
Dans mon rocking-chair
Est-ce en mystère
Vingt ou en hélicoptère
Que viendra Humbert Humbert
Je m’f’rai légère
Comme du polyester
Basculée les jambes en l’air
Dans mon rocking-chair
бұзық махаббат
Генри Миллер маған сыбырлайды
Оның қатерлі ісік тропикінде
Қатерлі ісік
Бодлер
Бүгін түнде ет беріңізші
Әдеби балапан
Менің тербелетін орындығымда
Аполлинер
Ауырлары да бар
Ал оның өлеңдерінде піскен қадамдар
Оның өлеңдерінде
Он бір мың вер-
Ges менің жүйкемнің соңында сезінеді
Шейкер сияқты шайқалады
Менің тербелетін орындығымда
Бұл жұмбақ
Жиырма немесе тікұшақ
Гумберт Гумберт не болады
Мен жеңіл боламын
Полиэстер сияқты
Ауада қисайған аяқтар
Менің тербелетін орындығымда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз