Төменде әннің мәтіні берілген La fille aux claquettes , суретші - Jane Birkin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jane Birkin
Lorsque j’ai le cafard dans la tête
Que je visionne tout en noir
Je me met à jouer des claquettes
En longeant le bord des troittoirs
Toutes les emmerdes de la vie
Disparaissent par enchantement
Flic !
Flac !
Floc !
Même sous la pluie
Dans ma petite tête, il fait beau temps
Ce matin comme j’esquissais
Un nouveau pas très épatant
Voilà t’y pas que j’ai glissé
Dans la merde.
C’est dégoûtant
Ce qui me gêne c’est l’odeur
Mais il paraît qu'ça porte bonheur
Менің басымда блюз болған кезде
Мен бәрін қара түсте көремін
Мен кран билей бастаймын
Тротуарлардың шетінде
Өмірдегі барлық сұмдық
сиқырмен жоғалады
Полиция!
Flac!
Floc!
Жаңбырда да
Менің кішкентай басымда ауа-райы жақсы
Бүгін таңертең мен нобай жасаған кезде
Керемет жаңа қадам
Міне, мен тайып кеттім
Боқтада.
Бұл жиіркенішті
Мені мазалайтыны – иіс
Бірақ бұл сәттілік әкелетін сияқты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз